Traduzione Tedesco-Greco per "ziehen"

"ziehen" traduzione Greco

ziehen
transitives Verb | μεταβατικό ρήμα v/t <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ziehen
intransitives Verb | αμετάβατο ρήμα v/i <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb sein | βοηθητικό ρήμα seins.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ziehen
reflexives Verb | αυτοπαθές ρήμα v/r <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
ziehen
unpersönliches Verb | απρόσωπο ρήμα v/unpers <zieht; zog; gezogen; Hilfsverb haben | βοηθητικό ρήμα habenh.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es zieht
    κάνει ρεύμα
    es zieht
  • das zieht bei mir nicht! umgangssprachlich | οικείοumg
    αυτό δεν περνάει σε μένα!
    das zieht bei mir nicht! umgangssprachlich | οικείοumg
Nutzen ziehen
(επ)ωφελούμαι (aus από)
Nutzen ziehen
in Betracht ziehen
in Betracht ziehen
damit ziehen sie sein Andenken in den Dreck in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
με αυτόν τον τρόπο σπιλώνετε τη μνήμη του
damit ziehen sie sein Andenken in den Dreck in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
jemanden durch den Kakao ziehen umgangssprachlich | οικείοumg
jemanden durch den Kakao ziehen umgangssprachlich | οικείοumg
das große Los ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
κερδίζω τον πρώτο λαχνό
das große Los ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
etwas ins Lächerliche ziehen
διακωμωδώ κάτι
etwas ins Lächerliche ziehen
alle Register ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
alle Register ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
ποιος θα βγάλει τώρα το φίδι από την τρύπα;
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
ξεζουμίζω
jemandem das Geld aus der Tasche ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
jemandem die Hammelbeine lang ziehen
jemandem die Hammelbeine lang ziehen
sich in die Länge ziehen
τραβάω σε μάκρος
sich in die Länge ziehen
die Notbremse ziehen
πατάω το φρένο
die Notbremse ziehen
sich aus der Affäre ziehen
sich aus der Affäre ziehen
etwas an Land ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
οικονομώ κάτι
etwas an Land ziehen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
etwas in Zweifel ziehen
etwas in Zweifel ziehen
Gegensätze ziehen sich an sprichwörtlich, Sprichwort | παροιμίαsprichw
τα ετερώνυμα έλκονται
Gegensätze ziehen sich an sprichwörtlich, Sprichwort | παροιμίαsprichw
die Notbremse ziehen
τραβάω το φρένο κινδύνου
die Notbremse ziehen
lang ziehen
einen Schlussstrich unter etwas ziehen
βάζω τελεία και παύλα σε κάτι
einen Schlussstrich unter etwas ziehen

"Ziehen" traduzione Greco

Ziehen
Neutrum, sächlich | ουδέτερο n <-s>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: