Traduzione Spagnolo-Tedesco per "sentir"

"sentir" traduzione Tedesco

sentir
[senˈtir]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fühlenneutro | Neutrum n
    sentir
    Gefühlneutro | Neutrum n
    sentir
    sentir
  • Meinungfemenino | Femininum f
    sentir (≈ opinión)
    sentir (≈ opinión)
esempi
  • en mi sentir
    meiner Meinung nach
    en mi sentir
sentir
[senˈtir]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fühlen
    sentir
    sentir
  • empfinden
    sentir (≈ experimentar)
    sentir (≈ experimentar)
  • spüren, merken
    sentir (≈ notar)
    sentir (≈ notar)
  • hören
    sentir (≈ oír)
    sentir (≈ oír)
esempi
  • bedauern
    sentir (≈ lamentar)
    sentir (≈ lamentar)
esempi
sentir
[senˈtir]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sentir conalguien | jemand alguien
    mit jemandem Mitgefühl haben
    sentir conalguien | jemand alguien
tenero | oder o sentir compasión
ein Einsehen haben (mitdativo | Dativ dat)
tenero | oder o sentir compasión
sentir bascas
Brechreiz haben, sich übergeben (müssen)
sentir bascas
sentir la espuela
sentir la espuela
sentir (o | odero ver) crecer la hierba
sentir (o | odero ver) crecer la hierba
sentir vergüenza ajena
sich für jemanden schämen
sentir vergüenza ajena
tenero | oder o sentir celos (deo | oder o a)
eifersüchtig sein (aufacusativo | Akkusativ acus)
tenero | oder o sentir celos (deo | oder o a)
dejarse sentir
spürbar werden, sich bemerkbar machen
dejarse sentir
sentir el rastro
sentir el rastro
(no) sentir dolor(es) a la presión
(nicht) druckempfindlich sein
(no) sentir dolor(es) a la presión
tenero | oder o sentir compasión
Mitleid haben (mitdativo | Dativ dat)
tenero | oder o sentir compasión
(no) sentir sonrojo
sich (nicht) schämen (zu)
(no) sentir sonrojo
sentir el rastro
sentir el rastro
sentir lástima poralguien | jemand alguien
jemanden bedauern
sentir lástima poralguien | jemand alguien

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: