„falten“: transitives Verb faltentransitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plegar, doblar, juntar plegar, doblar falten falten juntar falten Hände falten Hände „falten“: reflexives Verb faltenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arrugarse esempi sich falten knittern arrugarse sich falten knittern
„Falte“: Femininum Falte [ˈfaltə]Femininum | femenino f <Falte; Falten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pliegue, arruga, rizo arruga pliegueMaskulinum | masculino m Falte (≈ Kleiderfalte) Falte (≈ Kleiderfalte) arrugaFemininum | femenino f Falte ungewollte Falte ungewollte rizoMaskulinum | masculino m Falte (≈ Kräuselfalte) Falte (≈ Kräuselfalte) esempi Falten werfen hacer bolsasoder | o od arrugas Falten werfen in Falten legen doblar, plegar in Falten legen arrugaFemininum | femenino f Falte (≈ Hautfalte) Falte (≈ Hautfalte) esempi die Stirn in Falten ziehen fruncir las cejas die Stirn in Falten ziehen
„falto“: adjetivo falto [ˈfalto]adjetivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mangelhaft, bedürftig mangelhaft falto (≈ carente) falto (≈ carente) bedürftig falto (≈ necesitado) falto (≈ necesitado) esempi falto de mangelnd an (dativo | Dativdat) ohne falto de falto de imaginación fantasielos falto de imaginación falto de juicioo | oder o falto de razón unvernünftig verrückt falto de juicioo | oder o falto de razón falto de recursos (o | odero de medios) mittellos falto de recursos (o | odero de medios) nascondi gli esempimostra più esempi
„falta“: femenino falta [ˈfalta]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fehler, Verfehlung Mangel Fehlen, Fernbleiben, Abwesenheit Foul Fehlermasculino | Maskulinum m falta (≈ error) falta (≈ error) Verfehlungfemenino | Femininum f falta jurisprudencia | RechtswesenJUR falta jurisprudencia | RechtswesenJUR esempi falta de atención Unaufmerksamkeitfemenino | Femininum f Unachtsamkeitfemenino | Femininum f falta de atención falta de consideración Rücksichtslosigkeitfemenino | Femininum f falta de consideración falta de consideración (≈ descortesía) Unhöflichkeitfemenino | Femininum f falta de consideración (≈ descortesía) falta defensiva deporte | SportDEP Abwehrfehlermasculino | Maskulinum m falta defensiva deporte | SportDEP falta de respeto Respektlosigkeitfemenino | Femininum f falta de respeto falta de respeto (≈ desconsideración) Rücksichtslosigkeitfemenino | Femininum f falta de respeto (≈ desconsideración) falta táctica deporte | SportDEP Notbremsefemenino | Femininum f falta táctica deporte | SportDEP doble falta Doppelfehlermasculino | Maskulinum m doble falta sin falta ganz bestimmt sin falta sin faltas fehlerfrei sin faltas coger (o | odero pillar) aalguien | jemand alguien en falta jemanden bei einem Fehler ertappen coger (o | odero pillar) aalguien | jemand alguien en falta nascondi gli esempimostra più esempi Mangelmasculino | Maskulinum m (andativo | Dativ dat) falta de (≈ escasez) falta de (≈ escasez) esempi falta de agua Wassermangelmasculino | Maskulinum m falta de agua falta de medios Mittellosigkeitfemenino | Femininum f falta de medios falta de puntualidad Unpünktlichkeitfemenino | Femininum f falta de puntualidad a (o | odero por) falta de mangels (genitivo | Genitivgen) in Ermangelung von a (o | odero por) falta de por falta de capital jurisprudencia | RechtswesenJUR mangels Masse por falta de capital jurisprudencia | RechtswesenJUR por falta de tiempo aus Zeitmangel por falta de tiempo buena falta le hace das kann er gut gebrauchen buena falta le hace hacer falta nötig sein hacer falta ni falta que hace das ist auch absolut nicht nötig ni falta que hace no me hace falta ich brauche es nicht no me hace falta no hace falta das ist nicht nötig no hace falta nascondi gli esempimostra più esempi Fehlenneutro | Neutrum n falta (≈ ausencia) falta (≈ ausencia) Fernbleibenneutro | Neutrum n falta de una persona Abwesenheitfemenino | Femininum f falta de una persona falta de una persona esempi echar en falta vermissen echar en falta Foulneutro | Neutrum n falta deporte | SportDEP falta deporte | SportDEP esempi lanzar una falta einen Freistoß ausführen lanzar una falta pitar falta Freistoß pfeifen pitar falta
„Falter“: Maskulinum FalterMaskulinum | masculino m <Falters; Falter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mariposa mariposaFemininum | femenino f Falter Zoologie | zoologíaZOOL Falter Zoologie | zoologíaZOOL
„gratitud“: femenino gratitud [gratiˈtu(ð)]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dankbarkeit Dankbarkeitfemenino | Femininum f gratitud gratitud esempi faltafemenino | Femininum f de gratitud Undankmasculino | Maskulinum m faltafemenino | Femininum f de gratitud
„ortográfico“: adjetivo ortográfico [ɔrtoˈɣrafiko]adjetivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) orthografisch orthografisch ortográfico ortográfico esempi faltafemenino | Femininum f -a Rechtschreibfehlermasculino | Maskulinum m faltafemenino | Femininum f -a
„compañerismo“: masculino compañerismo [kɔmpaɲeˈrizmo]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kameradschaftlichkeit, Kollegialität Kameradschaftlichkeitfemenino | Femininum f compañerismo (≈ camaradería) compañerismo (≈ camaradería) Kollegialitätfemenino | Femininum f compañerismo entre colegas compañerismo entre colegas esempi faltafemenino | Femininum f de compañerismo unkameradschaftliches (o | odero unkollegiales) Verhaltenneutro | Neutrum n faltafemenino | Femininum f de compañerismo
„honradez“: femenino honradez [ɔnrraˈðeθ]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, Anständigkeit, Rechtschaffenheit Ehrlichkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ sinceridad) honradez (≈ sinceridad) Ehrbarkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ integridad) Rechtschaffenheitfemenino | Femininum f honradez (≈ integridad) honradez (≈ integridad) Anständigkeitfemenino | Femininum f honradez (≈ decencia) honradez (≈ decencia) esempi faltafemenino | Femininum f de honradez Unredlichkeitfemenino | Femininum f faltafemenino | Femininum f de honradez
„estrógeno“: masculino estrógeno [esˈtroxeno]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Östrogen Östrogenneutro | Neutrum n estrógeno estrógeno esempi falta de estrógeno Östrogenmangelmasculino | Maskulinum m falta de estrógeno