Traduzione Francese-Tedesco per "fric."

"fric." traduzione Tedesco

Cercava forse frit, frac o flic?

fric

[fʀik]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zastermasculin | Maskulinum m
    fric (≈ argent) familier | umgangssprachlichfam
    fric (≈ argent) familier | umgangssprachlichfam
  • Kneteféminin | Femininum f
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
  • Kiesmasculin | Maskulinum m
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
  • Monetenpluriel | Plural pl
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
  • Piepenpluriel | Plural pl
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
  • Moosneutre | Neutrum n
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
  • Kohleféminin | Femininum f
    fric familier | umgangssprachlichfam
    fric familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • faire du fric familier | umgangssprachlichfam
    Kohle machen
    faire du fric familier | umgangssprachlichfam

abouler

[abule]verbe transitif | transitives Verb v/t argot | (französischer) Argotargot

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

abouler

[abule]verbe intransitif | intransitives Verb v/i (&verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr) argot | (französischer) Argotargot

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (s’)abouler arriver argot | (französischer) Argotarg familier | umgangssprachlichfam
    (s’)abouler arriver argot | (französischer) Argotarg familier | umgangssprachlichfam

bourré

[buʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <bourrée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • überfüllt
    bourré
    bourré
  • gerammelt voll
    bourré familier | umgangssprachlichfam
    bourré familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • bourré de
    vollgestopft mit
    voller (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst)
    bourré de
  • bourré de billets portefeuille
    mit Banknoten vollgestopft, gespickt
    bourré de billets portefeuille
  • bourré de complexes
    voller Komplexe
    bourré de complexes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • voll
    bourré (≈ ivre) familier | umgangssprachlichfam
    bourré (≈ ivre) familier | umgangssprachlichfam
  • blau
    bourré familier | umgangssprachlichfam
    betrunken
    bourré familier | umgangssprachlichfam
    bourré familier | umgangssprachlichfam

ramasser

[ʀamase]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einsammeln
    ramasser cahiers, copies
    ramasser cahiers, copies
  • abholen
    ramasser ordures, lait
    ramasser ordures, lait
  • anhäufen
    ramasser argent (≈ accumuler)
    ramasser argent (≈ accumuler)
  • einnehmen
    ramasser (≈ encaisser)
    ramasser (≈ encaisser)
  • aufgreifen
    ramasser malfaiteurs familier | umgangssprachlichfam
    ramasser malfaiteurs familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • ramasser un fric fou familier | umgangssprachlichfam
    ramasser un fric fou familier | umgangssprachlichfam
  • la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
    die Polizei hat sie alle abgeführt
    la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
  • la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
    kassiert
    la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
  • aufheben
    ramasser (≈ prendre par terre)
    ramasser (≈ prendre par terre)
  • sammeln
    ramasser champignons, coquillages
    ramasser champignons, coquillages
  • auflesen
    ramasser blessés, ivrogne, animal perdu
    ramasser blessés, ivrogne, animal perdu
esempi
  • on pourra te ramasser à la petite cuiller mise en garde: si tu … familier | umgangssprachlichfam
    kann man dich (eines Tages) auf der Kehrichtschaufel wegbringen
    on pourra te ramasser à la petite cuiller mise en garde: si tu … familier | umgangssprachlichfam
  • (ab)kriegen
    ramasser maladie, volée familier | umgangssprachlichfam
    ramasser maladie, volée familier | umgangssprachlichfam

ramasser

[ʀamase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se ramasser (≈ se pelotonner)
    sich zusammenkauern, -rollen
    se ramasser (≈ se pelotonner)
esempi
  • se ramasser (≈ se relever) familier | umgangssprachlichfam
    se ramasser (≈ se relever) familier | umgangssprachlichfam
  • se ramasser (≈ tomber) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    se ramasser (≈ tomber) par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • se ramasser à un examen (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se ramasser à un examen (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

fric-frac

[fʀikfʀak]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl fric-fracs> familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einbruchmasculin | Maskulinum m
    fric-frac
    fric-frac

pourri

[puʀi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <pourrie>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • faul
    pourri aliments, etc
    verfault
    pourri aliments, etc
    pourri aliments, etc
  • verrottet
    pourri feuillesaussi | auch a.
    pourri feuillesaussi | auch a.
  • mod(e)rig
    pourri
    pourri
  • brüchig
    pourri pierre etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
    pourri pierre etc par extension | im weiteren Sinnepar ext
esempi
  • œufs pourris
    faule Eierneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    œufs pourris
  • être pourri de fric familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    être pourri de fric familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être pourri de fric
    nach Geld stinken
    être pourri de fric
  • verdorben
    pourri (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pourri (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • korrupt
    pourri personne
    pourri personne
  • maßlos verwöhnt
    pourri enfant
    pourri enfant
  • faul
    pourri
    pourri
esempi
  • verregnet
    pourri été, temps
    pourri été, temps
esempi

pourri

[puʀi]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • faule Stelle
    pourri de fruits
    pourri de fruits
esempi
  • le pourri
    der Moder
    le pourri
  • le pourri de fruits etc
    das Faul(ig)e, Verfaulte
    le pourri de fruits etc
  • le pourri
    die faule Stelle
    le pourri
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • bande de pourri injure populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Sau-, Schweinebande!
    bande de pourri injure populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop