„Ozean“: Maskulinum Ozean [ˈoːtseaːn]Maskulinum | masculino m <Ozeans; Ozeane> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) océano océanoMaskulinum | masculino m Ozean Ozean esempi Atlantischer/Pazifischer Ozean océanoMaskulinum | masculino m Atlántico/Pacífico Atlantischer/Pazifischer Ozean
„pazifisch“: Adjektiv pazifischAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pacífico pacífico pazifisch pazifisch esempi der Pazifische Ozean el Océano Pacífico der Pazifische Ozean
„atlantisch“: Adjektiv atlantischAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) atlántico atlántico atlantisch atlantisch esempi der Atlantische Ozean el océano Atlántico der Atlantische Ozean
„indisch“: Adjektiv indischAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) indio indio indisch indisch esempi Indischer Ozean OcéanoMaskulinum | masculino m Índico Indischer Ozean
„still“: Adjektiv still [ʃtɪl]Adjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tranquilo, inmóvil, apacible, quieto, silencioso, secreto pacífico, apacible, plácido tácito secreto taciturno Altri esempi... tranquilo, quieto still (≈ ruhig) still (≈ ruhig) inmóvil still (≈ unbeweglichauch | también a.) still (≈ unbeweglichauch | también a.) apacible still (≈ friedlich) still (≈ friedlich) silencioso, taciturno still (≈ schweigsam) still (≈ schweigsam) secreto still (≈ heimlich)auch | también a. Hoffnung still (≈ heimlich)auch | también a. Hoffnung esempi der Stille Ozean el Océano Pacífico der Stille Ozean stilles Wasser aguaFemininum | femenino f sin gas stilles Wasser stilles Gebet oraciónFemininum | femenino f mental stilles Gebet stille Messe misaFemininum | femenino f rezada stille Messe im Stillen para sí, en silencio, en secreto im Stillen still bleiben quedarse tranquilo quedarse quieto callar(se) still bleiben still werden sosegarse still werden still werden calmarse, serenarse still werden still werden schweigen callar(se) still werden schweigen es wurde still se hizo (oder | ood produjo) un silencio es wurde still still! ¡silencio! ¡chitón! ¡pst! still! seid still! ¡silencio! seid still! es wurde still se hizo el silencio es wurde still still sitzen estarse quieto still sitzen ein stilles Wasser sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig matarlas callando ein stilles Wasser sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig stille Wasser sind tief sprichwörtlich | proverbiosprichw no hay que fiarse del agua mansa stille Wasser sind tief sprichwörtlich | proverbiosprichw nascondi gli esempimostra più esempi pacífico still friedlich still friedlich apacible still still plácido still still esempi stilles Leben vidaFemininum | femenino f sosegada stilles Leben tácito still Rechtswesen | jurisprudenciaJUR still Rechtswesen | jurisprudenciaJUR esempi stille Übereinkunft acuerdoMaskulinum | masculino m tácito stille Übereinkunft stiller Vorbehalt reservaFemininum | femenino f mental stiller Vorbehalt secreto still heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig still heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig esempi stille Hoffnung secreta esperanzaFemininum | femenino f stille Hoffnung stille Liebe amorMaskulinum | masculino m secreto stille Liebe stille Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH reservasFemininum Plural | femenino plural fpl ocultas stille Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH esempi stilles Örtchen umgangssprachlich | uso familiarumg retreteMaskulinum | masculino m excusadoMaskulinum | masculino m stilles Örtchen umgangssprachlich | uso familiarumg „still“: Adverb still [ʃtɪl]Adverb | adverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mantenerse tranquilo... callandito... esempi sich still verhalten mantenerse tranquilo estar(se) quieto sich still verhalten still und leisebeziehungsweise | respectivamente bzw heimlich umgangssprachlich | uso familiarumg callandito, a la chita callando still und leisebeziehungsweise | respectivamente bzw heimlich umgangssprachlich | uso familiarumg