„Blut“: Neutrum Blut [bluːt]Neutrum | neutro n <Blut(e)s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sangre Altri esempi... sangreFemininum | femenino f Blut Blut Blut bildend → vedere „blutbildend,“ „blutreinigend“ Blut bildend → vedere „blutbildend,“ „blutreinigend“ esempi blaues Blut figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sangreFemininum | femenino f azul blaues Blut figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Blut spenden donar sangre Blut spenden Blut vergießen derramar sangre Blut vergießen mit Blut beflecken ensangrentar, manchar de sangre mit Blut beflecken das Blut stieg ihm zu Kopf la sangre se le subió a la cabeza das Blut stieg ihm zu Kopf nascondi gli esempimostra più esempi esempi die Musiketc., und so weiter | etcétera etc liegt ihr im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig lleva la música,etc., und so weiter | etcétera etc en la sangre die Musiketc., und so weiter | etcétera etc liegt ihr im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig esempi böses Blut machen hacer mala sangre böses Blut machen jemanden bis aufs Blut reizen quemarle la sangre ajemand | alguien alguien jemanden bis aufs Blut reizen ruhig Blut! ¡sangre fría! ruhig Blut! ruhig Blut bewahren guardar (su) sangre fría ruhig Blut bewahren er hat Blut geleckt ha tomado gusto a er hat Blut geleckt nascondi gli esempimostra più esempi esempi Blut und Wasser schwitzen vor Angst umgangssprachlich | uso familiarfam sudar sangre umgangssprachlich | uso familiarfam Blut und Wasser schwitzen vor Angst umgangssprachlich | uso familiarfam Blut und Wasser schwitzen vor Anstrengung sudar la gota gorda umgangssprachlich | uso familiarfam Blut und Wasser schwitzen vor Anstrengung esempi junges Blut Person gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh jovenMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f mozoMaskulinum | masculino m, -aFemininum | femenino f junges Blut Person gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh