„Gunst“: Femininum GunstFemininum | femminile f <-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) favore favoreMaskulinum | maschile m Gunst Gunst zu Gunsten (von) → vedere „zugunsten“ zu Gunsten (von) → vedere „zugunsten“ esempi in jemandes Gunst stehen godere il favore di qn in jemandes Gunst stehen
„erschmeicheln“: transitives Verb erschmeichelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ottenere, carpire con lusinghe ottenere, carpire con lusinghe erschmeicheln erschmeicheln „erschmeicheln“: reflexives Verb erschmeichelnreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) insinuarsi nelle grazie di esempi sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln insinuarsi nelle grazie dijemand | qualcuno qn sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln
„erschleichen“: transitives Verb erschleichentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) carpire carpire erschleichen erschleichen „erschleichen“: reflexives Verb erschleichenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) accaparrarsi qc con raggiri carpire il favore di qn esempi sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen accaparrarsi qc (con raggiri) sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig carpire il favore di qn sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„sonnen“: reflexives Verb sonnenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prendere il sole godere del favore di qn... esempi sich sonnen prendere il sole sich sonnen esempi sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig crogiolarsi in qc, deliziarsi (oder | ood godere) di qc sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sich in jemandes Gunst sonnen godere del favore di qn sich in jemandes Gunst sonnen
„buhlen“: intransitives Verb buhlenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> pejorativ, abwertend | spregiativopej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cercare di conquistare qc rivaleggiare con qn per una donna esempi umetwas | qualcosa etwas buhlen cercare di conquistare qc umetwas | qualcosa etwas buhlen mit jemandem um die Gunst einer Frau buhlen rivaleggiare con qn per una donna mit jemandem um die Gunst einer Frau buhlen
„Stunde“: Femininum StundeFemininum | femminile f <-; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ora lezione momento Altri esempi... oraFemininum | femminile f Stunde Stunde lezioneFemininum | femminile f Stunde Unterricht Stunde Unterricht momentoMaskulinum | maschile m Stunde Augenblick Stunde Augenblick esempi endlich ist meine Stunde gekommen! è arrivato finalmente il mio momento! endlich ist meine Stunde gekommen! esempi bis zur Stunde fino ad ora bis zur Stunde die Gunst der Stunde nutzen sfruttare il momento favorevole die Gunst der Stunde nutzen seine letzte Stunde hat geschlagen! è giunta la sua ora! seine letzte Stunde hat geschlagen!
„gewinnen“: transitives Verb gewinnentransitives Verb | verbo transitivo v/t <gewann; gewonnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vincere ottenere, conquistarsi guadagnare ricavare estrarre vincere gewinnen gewinnen ottenere, conquistar(si) gewinnen erhalten gewinnen erhalten esempi jemandes Gunst gewinnen ottenere il favore di qn jemandes Gunst gewinnen jemanden für sich gewinnen conquistarsi le simpatie di qn jemanden für sich gewinnen jemanden für eine Sache gewinnen conquistare qn per una causa jemanden für eine Sache gewinnen jemanden als Kunden gewinnen acquisire qn fra i propri clienti jemanden als Kunden gewinnen nascondi gli esempimostra più esempi guadagnare gewinnen verdienen gewinnen verdienen esempi Zeit gewinnen guadagnare tempo Zeit gewinnen ricavare gewinnen herstellen gewinnen herstellen esempi Zucker aus Rüben gewinnen ricavare lo zucchero dalle barbabietole Zucker aus Rüben gewinnen estrarre gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB „gewinnen“: intransitives Verb gewinnenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gewann; gewonnen; h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) acquistare sicurezza assumere maggiore importanza esempi an Sicherheit gewinnen acquistare sicurezza an Sicherheit gewinnen an Bedeutung gewinnen assumere maggiore importanza an Bedeutung gewinnen