Traduzione Tedesco-Inglese per "verbauen"

"verbauen" traduzione Inglese

verbauen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • obstruct
    verbauen Aussicht, Blick etc
    block
    verbauen Aussicht, Blick etc
    verbauen Aussicht, Blick etc
esempi
  • block up
    verbauen versperren: Flusslauf, Straße
    verbauen versperren: Flusslauf, Straße
  • build a barrier across
    verbauen gegen Lawinen
    verbauen gegen Lawinen
esempi
esempi
  • Holz [Steine] verbauen bei einem Bau verwenden
    to use wood [bricks] (on a building)
    Holz [Steine] verbauen bei einem Bau verwenden
  • build (etwas | somethingsth) badly, make a mess of
    verbauen schlecht bauen
    verbauen schlecht bauen
esempi
esempi
  • jemandemetwas | something etwas verbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to spoil (oder | orod ruin)etwas | something sth forjemand | somebody sb
    jemandemetwas | something etwas verbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du hast dir alle Möglichkeiten für die Zukunft verbaut
    you’ve ruined any chances you might have had in the future
    du hast dir alle Möglichkeiten für die Zukunft verbaut
In London, the air around the River Thames is cooler than it is a few blocks away in built-up areas.
In London ist es in den Gebieten rund um die Themse kühler als in gänzlich verbauten Stadtteilen.
The EU must not put further obstacles in the way of economic growth and stability.
Die EU darf den Weg zu Wirtschaftswachstum und-stabilität nicht weiter verbauen.
Fonte: Europarl
Half the number of parts are contained in Nano in comparison to a typical passenger car.
Die halbe Anzahl an Teilen sind im Nano verbaut, verglichen mit einem typischen PKW.
Fonte: TED
Across an entire city, there ’ s much more tarmac than there is grass.
Insgesamt gibt es in einer Stadt mehr verbaute Flächen als Grünland.
In this situation, warlike behaviour bars the way to a peaceful and democratic end to the conflict.
Kriegsgebaren verbaut hier den Weg zu einer friedlichen und demokratischen Beendigung des Konflikts.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: