„nodular“: adjective nodular [ˈn(ɒ)djulə(r); -dʒə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knoten-, knötchenförmig knotig, nodös knoten-, knötchenförmig nodular nodular esempi nodular iron ore mineralogy | MineralogieMINER Adler-, Klapperstein nodular iron ore mineralogy | MineralogieMINER knotig, nodös nodular medicine | MedizinMED nodular medicine | MedizinMED
„yttrium“: noun yttrium [ˈitriəm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Yttrium Yttriumneuter | Neutrum n (Y) yttrium chemistry | ChemieCHEM yttrium chemistry | ChemieCHEM
„Yttrium“: Neutrum Yttrium [ˈʏtriʊm]Neutrum | neuter n <Yttriums; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) yttrium Y yttrium (Y) Yttrium Chemie | chemistryCHEM Yttrium Chemie | chemistryCHEM
„iron“: noun iron [ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) -stempel, BügelEisen, Harpune, Brenneisen, Steigbügel Eisen Eisen Eisenpräparat Hand-, Fußschellen, Eisen Beinschiene Eisen LockenBrennschere, Brandeisen Altri esempi... Eisenneuter | Neutrum n (Fe) iron iron iron → vedere „heart“ iron → vedere „heart“ esempi bulb iron Wulsteisen bulb iron crude iron Roheisen crude iron fag(g)ot iron Paketierschrott fag(g)ot iron soft iron Weich-, Reineisen soft iron as hard as iron hart wie Eisen as hard as iron to have (too) many irons in the fire (zu) viele Dinge gleichzeitig unternehmen viele Eisen im Feuer haben to have (too) many irons in the fire to rule with a rod of iron mit eiserner Hand regieren to rule with a rod of iron to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot a man of iron ein erbarmungsloseror | oder od unnachgiebigeror | oder od harter Mann a man of iron he is made of iron er hat eine eiserne Gesundheit he is made of iron a will of iron ein eiserner Wille a will of iron in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship im Wind, nicht wendefähig in(to) irons nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nascondi gli esempimostra più esempi Gegenstand aus Eisen iron object made of iron iron object made of iron -stempelmasculine | Maskulinum m iron especially | besondersbesonders brandingiron Brenneisenneuter | Neutrum n iron especially | besondersbesonders brandingiron Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen) iron especially | besondersbesonders brandingiron iron especially | besondersbesonders brandingiron (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n iron for clothes iron for clothes Harpunefeminine | Femininum f iron harpoon iron harpoon Steigbügelmasculine | Maskulinum m iron stirrup iron stirrup (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n iron curling iron iron curling iron Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels) iron blade of tool iron blade of tool Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf) iron golf club iron golf club esempi also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schießeisenneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwertneuter | Neutrum n also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Eisen(präparat)neuter | Neutrum n iron medicine | MedizinMED iron medicine | MedizinMED esempi to take iron Eisen einnehmen to take iron Hand-, Fußschellenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Eisenplural | Plural pl iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> esempi he was put in irons <plural | Pluralpl> es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt he was put in irons <plural | Pluralpl> the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Pein und Trübsal beschlichen seine Seele the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl> Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen) iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl> iron → vedere „iron gray“ iron → vedere „iron gray“ esempi to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> jemandem das Bein schienen to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl> esempi I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ich habe eine Stunde im Fitnessstudio Gewichte gestemmt I spent an hour in the gym pumping iron sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „iron“: adjective iron [ˈaiə(r)n]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eisern, Eisen…, aus Eisen eisenfarben, -farbig eisern, hart, robust, widerstandsfähig eisern, unerbittlich, grausam, kalt, hart, unnachgiebig eisenzeitlich, Eisenzeit…, aus in der Eisenzeit eisern, verderbt, gemein unbeugsam, unerschütterlich eisern, Eisen…, aus Eisen iron iron esempi an iron bar eine Eisenstange an iron bar eisenfarben, -farbig iron iron coloured iron iron coloured eisern, hart, robust, widerstandsfähig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi an iron constitution eine eiserne Gesundheit an iron constitution eisern iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unerbittlich, grausam, kalt, hart iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the Iron Chancellor Bismarck der Eiserne Kanzler the Iron Chancellor Bismarck the Iron Duke Wellington der Eiserne Herzog the Iron Duke Wellington an iron will ein eiserner Wille an iron will eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age eisern iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age verderbt, gemein iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi iron times verderbte Zeiten iron times „iron“: transitive verb iron [ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bügeln, plätten mit Eisen beschlagen fesseln, in Eisen legen, Hand- Fußschellen anlegen bügeln, plätten iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi iron out glätten, glatt walzen iron out iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausbügeln, ausgleichen iron out bumpsusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig iron out difficulties beseitigen iron out difficulties to iron out a road with a steam roller eine Straße mit der Dampfwalze glatt walzen to iron out a road with a steam roller nascondi gli esempimostra più esempi mit Eisen beschlagen iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (jemanden) fesseln, in Eisen legen iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „iron“: intransitive verb iron [ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bügeln bügeln iron iron
„ironically“: adverb ironicallyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ironisch esempi ironic also | aucha. zu ironisch ironic also | aucha. zu
„fastening“: noun fasteningnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Festmachen, Befestigen Befestigungsvorrichtung, Sicherung, Verankerung Festmachenneuter | Neutrum n fastening fixing, securing Befestigenneuter | Neutrum n fastening fixing, securing fastening fixing, securing Befestigungsvorrichtungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH Sicherungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH Verankerungfeminine | Femininum f fastening engineering | TechnikTECH fastening engineering | TechnikTECH fastening → vedere „fastener“ fastening → vedere „fastener“ „fastening“: adjective fasteningadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Befestigungs…, Schließ…, Verschluss… Befestigungs…, Schließ…, Verschluss… fastening engineering | TechnikTECH fastening engineering | TechnikTECH esempi fastening iron Moniereisen fastening iron
„pyrites“: noun pyrites [pəˈraitiːz; pai-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pyrit Pyritmasculine | Maskulinum m (generally | allgemeinallgemein für gewisse Sulfide) pyrites mineralogy | MineralogieMINER pyrites mineralogy | MineralogieMINER iron pyrites → vedere „pyrite“ iron pyrites → vedere „pyrite“
„thermostatic“: adjective thermostaticadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) thermostatisch thermostatisch thermostatic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK thermostatic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi thermostatic iron Bügelautomat thermostatic iron
„black iron“: noun black ironnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) streckbares Eisen streckbares Eisen black iron engineering | TechnikTECH black iron engineering | TechnikTECH esempi black iron plate Schwarzblech black iron plate black iron work Grobeisen, Schmiedearbeit black iron work
„fluting“: noun fluting [ˈfluːtiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Falzung, Spundung gekerbter Rand Kannelierung, Schaftrinne, Riefe Falten, Rüschen Flötenspielen Flötenton Falzungfeminine | Femininum f fluting carpentry: groove, rabbet Spundungfeminine | Femininum f fluting carpentry: groove, rabbet fluting carpentry: groove, rabbet gekerbter Rand fluting engineering | TechnikTECH on coin fluting engineering | TechnikTECH on coin Kannelierungfeminine | Femininum f fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schaftrinnefeminine | Femininum f fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Riefefeminine | Femininum f fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Faltenplural | Plural pl fluting ruches Rüschenplural | Plural pl fluting ruches fluting ruches esempi fluting iron Fälteleisen fluting iron Flötenspielenneuter | Neutrum n fluting musical term | MusikMUS flute-playing fluting musical term | MusikMUS flute-playing Flötentonmasculine | Maskulinum m fluting sound of flute fluting sound of flute