Traduzione Tedesco-Inglese per "wire pair"

"wire pair" traduzione Inglese

Cercava forse Ware, wirr, Wirz o Wirt?

au pair

[oː ˈpɛːr]Adverb | adverb adv Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • au pair
    au pair
    au pair
esempi

tongs

[t(ɒ)ŋz] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tɔːŋz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zangefeminine | Femininum f
    tongs auch als sg konstruiert
    tongs auch als sg konstruiert
esempi
  • a pair of tongs
    eine Zange
    a pair of tongs
  • are these your tongs?
    ist das deine Zange?
    are these your tongs?
  • fire tongs
  • nascondi gli esempimostra più esempi

pairing

[ˈpɛ(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paarungfeminine | Femininum f
    pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL
    Begattungfeminine | Femininum f
    pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL
    pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • Paarverseilungfeminine | Femininum f
    pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cable
    pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cable
  • Paarigkeitfeminine | Femininum f
    pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Video
    pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Video

  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    wire
    wire
  • Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n
    wire netting
    wire netting
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Draht
    wire object made of wire
    wire object made of wire
  • Gestängeneuter | Neutrum n
    wire pl (of cage)
    wire pl (of cage)
  • Drahtschlingefeminine | Femininum f
    wire snare
    wire snare
  • Drahtzaunmasculine | Maskulinum m
    wire wire fence
    wire wire fence
  • Drahtseilneuter | Neutrum n
    wire cable
    Kabelneuter | Neutrum n
    wire cable
    wire cable
  • Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • unter Spannung stehende elektr. Leitung, Strom führender Draht
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Telegrafennetzneuter | Neutrum n
    wire telegraph system
    wire telegraph system
  • Telegrammneuter | Neutrum n
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Drahtnachrichtfeminine | Femininum f
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • Drahtsaitefeminine | Femininum for | oder od -saitenplural | Plural pl
    wire musical term | MusikMUS of instrument
    wire musical term | MusikMUS of instrument
  • Saiteninstrumentneuter | Neutrum n
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Drähteplural | Plural pl
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
    wire of puppet show <plural | Pluralpl>
  • geheime Fädenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Beziehungenplural | Plural pl
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
esempi
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    wire optics | OptikOPT
    feiner Platindraht (für Fadenkreuze)
    wire optics | OptikOPT
    wire optics | OptikOPT
  • langer, drahtartiger Federschaft
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
    wire zoology | ZoologieZOOL on feathers
  • (gedachte) Ziellinie
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    wire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stricknadelfeminine | Femininum f
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
    wire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
  • Taschendiebmasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    Langfingermasculine | Maskulinum m
    wire pickpocket Gaunersprache
    wire pickpocket Gaunersprache

wire

[wai(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aus Draht (gefertigt), Draht…
    wire
    wire

  • mit Draht(geflecht) versehen
    wire furnish with wire
    wire furnish with wire
  • elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat)
    wire install electric wires in
    mit Installationen versehen
    wire install electric wires in
    wire install electric wires in
  • mit Draht (an-, zusammen)bindenor | oder od (-)heftenor | oder od befestigen
    wire bind or fix with wire
    wire bind or fix with wire
  • auf Draht ziehen
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wire beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • telegrafieren
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) drahten, telegrafieren
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) telegrafisch benachrichtigen
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wire familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit Drahtschlingen fangen
    wire hunting | JagdJAGD
    wire hunting | JagdJAGD

wire

[wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to wire in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

litz

[lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Litzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Litzendrahtmasculine | Maskulinum m
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Hochfrequenzlitzefeminine | Femininum f
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    litz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

pair

[pɛ(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paarneuter | Neutrum n
    pair
    pair
esempi
  • die beidenoften | oft oft gleichen Teileor | oder od Hälften eines Gegenstandes bezeichnend, im Deutschenusually | meist meist ohne Entsprechung
    pair
    pair
esempi
  • Paarneuter | Neutrum n
    pair male and female
    Pärchenneuter | Neutrum n (Mannand | und u. Frau, bei Tieren Männchenand | und u. Weibchen)
    pair male and female
    pair male and female
esempi
  • Paarneuter | Neutrum n
    pair (playing) cards | KartenspielKART
    pair (playing) cards | KartenspielKART
  • zwei gleiche (gleichwertige) Karten
    pair cards (playing) cards | KartenspielKART
    pair cards (playing) cards | KartenspielKART
  • Paschmasculine | Maskulinum m
    pair Poker (playing) cards | KartenspielKART
    pair Poker (playing) cards | KartenspielKART
  • zwei Spieler, die als Partner spielen
    pair players (playing) cards | KartenspielKART
    pair players (playing) cards | KartenspielKART
  • (two members of different parties who have agreed not to vote on an issue) zwei Mitglieder verschiedener Parteien in einer politischen Vertretung, die ein Abkommen getroffen haben, bei bestimmten Entscheidungen sich der Stimme zu enthaltenor | oder od der Sitzung fernzubleiben
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • (agreement) dieses Abkommen
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • (party to agreement) einer dieser Partner
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • Partnermasculine | Maskulinum m
    pair
    Gegenstückneuter | Neutrum n
    pair
    pair
  • (der, die, das) andere (von einem Paar)
    pair
    pair
esempi
  • where is the pair to this shoe?
    wo ist der andereor | oder od zweite Schuh?
    where is the pair to this shoe?
  • (Zweier)Gespannneuter | Neutrum n
    pair
    pair
esempi
  • a pair of horses , also | aucha. a pair-horseor | oder od a pair
    ein (Zweier)Gespann (Pferde)
    a pair of horses , also | aucha. a pair-horseor | oder od a pair
  • carriage and pair
esempi
esempi
  • Kameradschaftfeminine | Femininum f
    pair working together in a mine
    pair working together in a mine
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gruppefeminine | Femininum f
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • pair of stairs (or | oderod steps) British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Treppefeminine | Femininum f
    pair of stairs (or | oderod steps) British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • two pair front (back)
    (Raumor | oder od Mieter) im zweiten Stockor | oder od in der zweiten Etage nach vorn (hinten) hinaus
    two pair front (back)
  • Doppeladerfeminine | Femininum f
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Doppelleitungfeminine | Femininum f
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

pair

[pɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Paar machen aus (dative (case) | Dativdat)
    pair make a pair from
    pair make a pair from
  • paaren (with mit)
    pair animals
    pair animals

pair

[pɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paarweise angeordnet sein
    pair be arranged in twos
    pair be arranged in twos
esempi
  • also | aucha. pair off politics | PolitikPOL make an agreement not to vote on an issue
    (mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen (bei bestimmten Entscheidungen sich der Stimme zu enthaltenor | oder od der Sitzung fernzubleiben)
    also | aucha. pair off politics | PolitikPOL make an agreement not to vote on an issue
esempi
  • pair off go away in twos
    pair off go away in twos
  • pair off marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich verheiraten (with mit)
    pair off marry familiar, informal | umgangssprachlichumg

Pair

[pɛːr]Maskulinum | masculine m <Pairs; Pairs> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • peer, noble(man)
    Pair Geschichte | historyHIST
    Pair Geschichte | historyHIST

prs

abbreviation | Abkürzung abk (= pairs)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paare
    prs
    prs

valentine

[ˈvæləntain]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Valentinsgrußmasculine | Maskulinum m
    valentine valentine’s card or present
    valentine valentine’s card or present
esempi
  • wired valentine
    Valentinsgruß in Telegrammform
    wired valentine
  • am Valentinstag erwählte(r) Liebste(r)
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
    valentine sweetheart chosen on Valentine’s day
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Zuneigung, Erwählte(r)
    valentine object of affection
    valentine object of affection