„user-defined“: adjective user-definedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) benutzer-definiert benutzer-definiert user-defined informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT user-defined informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„user-definable“: adjective user-definableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) benutzerdefinierbar, vom Benutzer zu definieren benutzerdefinierbar, vom Benutzer zu definieren user-definable informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT user-definable informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„definable“: adjective definableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) definierbar, genau erklärbar definier-, bestimm-, festlegbar genau umgrenzbar definierbar, (genau) erklärbar definable explicable definable explicable definier-, bestimm-, festlegbar definable determinable definable determinable genau umgrenzbar definable able to be exactly delimited definable able to be exactly delimited
„definer“: noun definernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erklärerin, Bestimmer, Definierer Erklärer(in), Bestimmer(in), Definierer(in) definer definer
„non(-)user“: noun nonusernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nichtgebrauch -ausübung eines Rechts Vernachlässigung einer Amtspflicht Nichtgebrauchmasculine | Maskulinum mor | oder od -ausübungfeminine | Femininum f eines Rechts non(-)user legal term, law | RechtswesenJUR of right non(-)user legal term, law | RechtswesenJUR of right Vernachlässigungfeminine | Femininum f einer Amtspflicht non(-)user legal term, law | RechtswesenJUR of duty non(-)user legal term, law | RechtswesenJUR of duty
„single-user“: adjective single-useradjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einbenutzer…, Einplatz… Einbenutzer…, Einplatz… single-user informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT single-user informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT esempi single-user operation Einbenutzer-, Einplatzbetrieb single-user operation single-user software package Einplatz-Softwarepaket single-user software package
„User“: Maskulinum User [ˈjuːzər]Maskulinum | masculine m <Users; User> Engl., UserinFemininum | feminine f <Userin; Userinnen> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) user user user User Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Anwender User Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Anwender user User Drogenkonsument User Drogenkonsument
„user“: noun user [ˈjuːzə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nießbrauch, Nutznießung Benutzungsrecht Nießbraucherin, Nutznießer, Benützer Nießbraucher(in), Nutznießer(in), Benützer(in) user legal term, law | RechtswesenJUR user legal term, law | RechtswesenJUR Nießbrauchmasculine | Maskulinum m user legal term, law | RechtswesenJUR use Nutznießungfeminine | Femininum f user legal term, law | RechtswesenJUR use user legal term, law | RechtswesenJUR use Benutzungsrechtneuter | Neutrum n user legal term, law | RechtswesenJUR right user legal term, law | RechtswesenJUR right
„definability“: noun definability [difainəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Definierbar-, Erklärbarkeit Definierbar-, Bestimmbar-, Festlegbarkeit Definierbar-, Erklärbarkeitfeminine | Femininum f definability capacity to be explained definability capacity to be explained Definierbar-, Bestimmbar-, Festlegbarkeitfeminine | Femininum f definability capacity to be determined definability capacity to be determined
„define“: transitive verb define [diˈfain]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) definieren, genau erklären definieren, bestimmen, genau bezeichnen definieren, genau umreißen, festlegen genau abgrenzen, be-, umgrenzen, genaue Grenzen angeben für deutlich hervorheben, scharf hervortreten lassen charakterisieren, kennzeichnen definieren, (genau) erklären define explain: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc define explain: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc definieren, bestimmen, genau bezeichnen define determine define determine definieren, genau umreißen, festlegen define lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, lay down exactly define lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, lay down exactly (genau) abgrenzen, be-, umgrenzen, genaue Grenzen angeben für define delimit exactly define delimit exactly deutlich hervorheben, scharf hervortreten lassen define cause to stand out define cause to stand out esempi it defines itself against the background es hebt sich scharfor | oder od deutlich vom Hintergrund ab it defines itself against the background charakterisieren, kennzeichnen define characterize define characterize „define“: intransitive verb define [diˈfain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) definieren, eine Definition Definitionen geben definieren, eine Definitionor | oder od Definitionen geben define define