„cheese“: transitive verb cheese [ʧiːz]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufhören aufhören cheese cheese esempi cheese it! hör auf!, hau ab!, verschwinde! cheese it! to be cheesed off es satthaben to be cheesed off
„Edam (cheese)“: noun Edam [ˈiːdæm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Edamer Käse Edamer (Käse)masculine | Maskulinum m Edam (cheese) Edam (cheese)
„cheese“: noun cheese [ʧiːz]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Richtige, Wahre Schickliche, letzte Mode (das) Richtige cheese rare | seltenselten (correct thing) cheese rare | seltenselten (correct thing) (das) Wahreor | oder od Schickliche, letzte Mode cheese cheese esempi that’s the cheese! so ist es richtig! that’s the cheese! it is not cheese es schickt sich nicht it is not cheese
„sheep“: noun sheep [ʃiːp]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schaf Schaf Schäflein, Herde Schafleder Schafneuter | Neutrum n sheep zoology | ZoologieZOOL Gattg Ovis sheep zoology | ZoologieZOOL Gattg Ovis sheep → vedere „black sheep“ sheep → vedere „black sheep“ esempi to cast sheep’s eyes atsomebody | jemand sb jemandem schmachtende Blicke zuwerfen to cast sheep’s eyes atsomebody | jemand sb to follow like sheep wie die Schafe hinterherlaufen to follow like sheep you might as well be hanged for a sheep as for a lamb wenn man schon gehängt wird, dann soll es sich wenigstens gelohnt haben wenn schon, denn schon you might as well be hanged for a sheep as for a lamb a lost sheep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein verlorenes Schaf a lost sheep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a wolf in sheep’s clothing ein Wolf im Schafspelz a wolf in sheep’s clothing nascondi gli esempimostra più esempi Schafneuter | Neutrum n sheep timid or simple-minded person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sheep timid or simple-minded person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schäfleinplural | Plural pl sheep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Herdefeminine | Femininum f (Gemeinde eines Pfarrerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sheep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> sheep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> esempi the sheep of God <plural | Pluralpl> die Schäflein Gottes the sheep of God <plural | Pluralpl> sheep that have no shepherd <plural | Pluralpl> eine führerlose Menschenmenge sheep that have no shepherd <plural | Pluralpl> the sheep and the goats <plural | Pluralpl> die Schafeand | und u. die Böcke, die Gutenand | und u. die Bösen the sheep and the goats <plural | Pluralpl> Schaflederneuter | Neutrum n sheep leather sheep leather
„cheese“: noun cheese [ʧiːz]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Käse Knicks, Verbeugung käseartig geformte Masse Käsemasculine | Maskulinum m cheese cheese esempi big cheese slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hohes Tier big cheese slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl say cheese! photography | FotografieFOTO sag cheese! bitte recht freundlich! say cheese! photography | FotografieFOTO Knicksmasculine | Maskulinum m cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verbeugungfeminine | Femininum f cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi to make cheeses game <usually | meistmeistplural | Plural pl> die Glocke machen to make cheeses game <usually | meistmeistplural | Plural pl> käseartig geformte Masse cheese cheese-shaped mass cheese cheese-shaped mass
„Stilton (cheese)“: noun Stilton [ˈstiltn; -tən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stiltonkäse Stilton(käse)masculine | Maskulinum m (edler engl. Rahmkäse aus Stilton in Huntingdonshire) Stilton (cheese) Stilton (cheese)
„feta (cheese)“: noun feta [ˈfetə(ˈtʃiːz)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fetakäse Feta(käse)masculine | Maskulinum m feta (cheese) feta (cheese)
„Brie (cheese)“: noun Brie [briː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Briekäse Brie(käse)masculine | Maskulinum m Brie (cheese) Brie (cheese)
„Roquefort (cheese)“: noun Roquefort British English | britisches EnglischBr [ˈrɔkfɔ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈroukfərt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Roquefortkäse Roquefort(käse)masculine | Maskulinum m (mit Blauschimmel) Roquefort (cheese) Roquefort (cheese)
„Gorgonzola (cheese)“: noun Gorgonzola [gɔː(r)gənˈzoulə]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gorgonzolakäse Gorgonzola(käse)masculine | Maskulinum m Gorgonzola (cheese) Gorgonzola (cheese)