„samurai“: noun samurai [ˈsæmurai]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Samurai jap. Offizier Samuraimasculine | Maskulinum m (im alten Japan Angehöriger des Kriegerstandes,especially | besonders besonders der niederen Klassen) samurai samurai jap. Offiziermasculine | Maskulinum m samurai generally | allgemeinallgemein (Japanese officer) samurai generally | allgemeinallgemein (Japanese officer)
„sword“: noun sword [sɔː(r)d]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwert, Säbel, Degen Schwert, WaffenGewalt, Krieg, Tod, Vernichtung, Zerstörung Schwert, Schwinge, Oberkinnlade, Arm Schwert Waffenhandwerk, Gemetzel Schwertneuter | Neutrum n sword Säbelmasculine | Maskulinum m sword Degenmasculine | Maskulinum m sword sword esempi cavalry sword Säbel cavalry sword court sword, dress sword Zierdegen court sword, dress sword double-edged sword zweischneidiges Schwert double-edged sword duel(l)ing sword, small sword Florett, Stoßdegen duel(l)ing sword, small sword two-handed sword Zweihänder two-handed sword to cross (or | oderod selten measure) swords die Klingen kreuzen to cross (or | oderod selten measure) swords to draw (sheathe) the sword das Schwert ziehen (in die Scheide stecken) to draw (sheathe) the sword sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Damoklesschwert sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Schwert in die Waagschale werfen, seinen Anspruch mit (Waffen)Gewalt vertreten to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi (Richt-, Staatset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schwertneuter | Neutrum n sword as symbol of power sword as symbol of power esempi sword of State Reichsschwert sword of State the sword of justice (of the spirit) das Schwert der Gerechtigkeit (des Geistes) the sword of justice (of the spirit) to put to the sword enthaupten, töten to put to the sword Schwertneuter | Neutrum n sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Waffen)Gewaltfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vernichtungfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zerstörungfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kriegmasculine | Maskulinum m sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Waffenhandwerkneuter | Neutrum n sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Todmasculine | Maskulinum m sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemetzelneuter | Neutrum n sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi fire and sword Feuerand | und u. Schwert fire and sword I came not to send peace but a sword bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL ich bin nicht gekommen, den Frieden zu bringen, sondern das Schwert I came not to send peace but a sword bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to be at swords’ points selten einander feindlichor | oder od kampfbereit gegenüberstehen to be at swords’ points Schwertneuter | Neutrum n sword sword-like thing sword sword-like thing Schwingefeminine | Femininum f sword engineering | TechnikTECH Armmasculine | Maskulinum m (am Webstuhl) sword engineering | TechnikTECH sword engineering | TechnikTECH Oberkinnladefeminine | Femininum f (des Schwertfisches) sword zoology | ZoologieZOOL sword zoology | ZoologieZOOL „sword“: transitive verb sword [sɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erschlagen, niedermachen selten erschlagen, niedermachen sword sword
„Samurai“: Maskulinum Samurai [zamuˈrai]Maskulinum | masculine m <Samurai(s); Samurai(s)> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) samurai samurai Samurai Angehöriger des jap. Adels Samurai Angehöriger des jap. Adels
„Damocles“: proper name Damocles [ˈdæməkliːz]proper name | Eigenname Eigenn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Damokles Damoklesmasculine | Maskulinum m Damocles Damocles esempi sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Damoklesschwert sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„unsheathe“: transitive verb unsheathetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aus der Scheide ziehen herausstrecken zum Vorschein bringen aus der Scheide ziehen unsheathe unsheathe esempi to unsheathe the sword das Schwert ziehen, (vom Leder) ziehen to unsheathe the sword herausstrecken unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zum Vorschein bringen unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„two-edged“: adjective two-edgedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zweischneidig zweischneidig two-edged two-edged esempi it’s a two-edged sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es ist ein zweischneidiges Schwert it’s a two-edged sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„two-handed“: adjective two-handedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zweihändig beidhändig zweihändig zu gebrauchen von zwei Personen zu bedienend, für zwei Personen zweihändig two-handed two-handed beidhändig (mit beiden Händen gleich geschicktor | oder od kräftig) two-handed ambidextrous two-handed ambidextrous zweihändig (zu gebrauchen) two-handed used with both hands two-handed used with both hands esempi two-handed sword Zweihänder two-handed sword von zwei Personen zu bedienen(d) two-handed for two people: sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc two-handed for two people: sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc für zwei Personen two-handed gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc two-handed gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Damascus sword“: noun Damascus swordnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Damaszener Schwert Damaszener Schwertneuter | Neutrum n Damascus sword Damascus sword
„sword dancer“: noun sword dancernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwerttänzer Schwerttänzermasculine | Maskulinum m sword dancer sword dancer
„sword guard“: noun sword guardnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stichblatt Stichblattneuter | Neutrum n (zwischen Griffand | und u. Klinge) sword guard military term | Militär, militärischMIL sword guard military term | Militär, militärischMIL