„Personal“: Neutrum Personal [pɛrzoˈnaːl]Neutrum | neuter n <Personals; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) personnel, employees, staff domestic staff, servants, attendants ground crew, ground personnel staff personnel Personal Angestellte, Arbeiter employees Personal Angestellte, Arbeiter staff Personal Angestellte, Arbeiter Personal Angestellte, Arbeiter esempi ständiges Personal permanent staff ständiges Personal geschultes [technisches] Personal skilled (oder | orod trained) [technical] personnel (oder | orod staff) geschultes [technisches] Personal leitendes Personal executive personnel, executivesPlural | plural pl leitendes Personal Personal einstellen to hire personnel Personal einstellen Personal abbauen to reduce the personnel (oder | orod number of employees) Personal abbauen Personal abwerben to headhunt Personal abwerben unser Personal reicht nicht aus we are understaffed (oder | orod short-staffed) unser Personal reicht nicht aus wir haben zu viel Personal we are overstaffed, we have a surplus of staff wir haben zu viel Personal nascondi gli esempimostra più esempi domestic staff, servantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft attendantsPlural | plural pl Personal Dienerschaft Personal Dienerschaft ground (oder | orod nonflying) personnel Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenpersonal ground crew Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung Personal Luftfahrt | aviationFLUG Bodenbesatzung esempi fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG air crew fliegendes Personal Luftfahrt | aviationFLUG staff Personal Medizin | medicineMED in Kliniken Personal Medizin | medicineMED in Kliniken esempi pflegerisches Personal nursing staff pflegerisches Personal
„personal“: Adjektiv personalAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) third-person narrator esempi personaler Erzähler Literatur | literatureLIT third-person narrator personaler Erzähler Literatur | literatureLIT
„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„manner“: noun manner [ˈmænə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Art, Weise, Art Weise Art, Betragen, Auftreten, gewöhnliches Verhalten Art, Sorte, Beschaffenheit, bestimmte Lebensart Benehmen, gute Umgangsformen, Sitten, Manieren würdevolles Auftreten Benehmen Manieriertheit, Gespreiztheit Manier, Stil Sitten Artfeminine | Femininum f manner way, fashion Weisefeminine | Femininum f manner way, fashion Artand | und u. Weise (something | etwasetwas zu tun) manner way, fashion manner way, fashion esempi after (or | oderod in) the manner of (so) wie, nach (der) Art von after (or | oderod in) the manner of after (or | oderod in) this manner auf diese Artor | oder od Weise, so after (or | oderod in) this manner in such a manner (that) soor | oder od derart (dass) in such a manner (that) in what manner? wie? in what manner? adverb of manner linguistics | SprachwissenschaftLING Umstandswort der Artand | und u. Weise adverb of manner linguistics | SprachwissenschaftLING in a manner of speaking sozusagen, wenn ichor | oder od man so sagen darf in a manner of speaking in a gentle manner wirdoften | oft oft mit dem Adverb übersetzt sacht in a gentle manner wirdoften | oft oft mit dem Adverb übersetzt nascondi gli esempimostra più esempi Artfeminine | Femininum f manner behaviour Betragenneuter | Neutrum n manner behaviour Auftretenneuter | Neutrum n manner behaviour (gewöhnliches) Verhalten (to zu) (sich zu geben) manner behaviour manner behaviour esempi he has an awkward manner er hat eine linkische Art sich zu geben he has an awkward manner Artfeminine | Femininum f manner type, class, nature Sortefeminine | Femininum f manner type, class, nature Beschaffenheitfeminine | Femininum f manner type, class, nature (bestimmte) Lebensartfeminine | Femininum for | oder od Verhältnisseplural | Plural pl manner type, class, nature manner type, class, nature esempi all manner of things alles Mögliche all manner of things in a manner in certain respects in gewisser Hinsicht in a manner in certain respects in a manner in a particular way auf (eine) gewisse Art in a manner in a particular way in a manner in a way gewissermaßen in a manner in a way what manner of man is he? was für ein Mensch ist er (eigentlich)? what manner of man is he? to the manner born born into certain circumstances hineingeboren in (durch Geburt) für ein (bestimmtes) Leben bestimmt (bestimmte Verhältnisse) to the manner born born into certain circumstances to the manner born familiar all one’s life: withsomething | etwas sth von Kind auf (mit etwas) vertraut to the manner born familiar all one’s life: withsomething | etwas sth to the manner born naturally suitable natürlicherweise geeignet für (eine Aufgabe) to the manner born naturally suitable those who are not to the manner born diejenigen, welche keine natürliche Anlage (zu einer Sache) haben those who are not to the manner born by all (manner of) means auf alle Fälle by all (manner of) means by no (manner of) means, not by any means durchaus nicht, keineswegs, auf keinen Fall by no (manner of) means, not by any means nascondi gli esempimostra più esempi Benehmenneuter | Neutrum n manner polite behaviour <plural | Pluralpl> (gute) Umgangsformenplural | Plural pl manner polite behaviour <plural | Pluralpl> Sittenplural | Plural pl manner polite behaviour <plural | Pluralpl> Manierenplural | Plural pl manner polite behaviour <plural | Pluralpl> manner polite behaviour <plural | Pluralpl> esempi bad (good) manners <plural | Pluralpl> schlechte (gute) Manieren bad (good) manners <plural | Pluralpl> he has no manners <plural | Pluralpl> er hat keine Manieren he has no manners <plural | Pluralpl> we shall teach them manners <plural | Pluralpl> wir werden ihnen zeigen, wie man sich benimmt, wir werden sie Mores lehren we shall teach them manners <plural | Pluralpl> it is bad manners (to) <plural | Pluralpl> es gehörtor | oder od schickt sich nicht (zu) it is bad manners (to) <plural | Pluralpl> to make one’s manners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> sich verbeugen to make one’s manners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> to make one’s manners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> einen Knicks machen to make one’s manners obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Sittenplural | Plural pl (and | undu. Gebräucheplural | Plural pl) manner morals <plural | Pluralpl> manner morals <plural | Pluralpl> esempi this novel is a study in manners <plural | Pluralpl> es handelt sich um einen Sittenroman this novel is a study in manners <plural | Pluralpl> würdevolles Auftretenor | oder od Benehmen manner dignified behaviour manner dignified behaviour esempi he had quite a manner er hatte eine distinguierte Art (des Auftretens) he had quite a manner the grand manner das altmodisch würdevolle Benehmenor | oder od Gehabe the grand manner Stil(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manierfeminine | Femininum f manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manieriertheitfeminine | Femininum f manner affectation Gespreiztheitfeminine | Femininum f manner affectation manner affectation manner syn → vedere „bearing“ manner syn → vedere „bearing“ manner syn → vedere „method“ manner syn → vedere „method“
„Verjüngung“: Femininum VerjüngungFemininum | feminine f <Verjüngung; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rejuvenation rejuvenation attenuation reduction taper, diminution taper, batter rejuvenation amount of taper rejuvenation Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc Verjüngung von Körper, Haut, Erscheinung etc rejuvenation Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter Verjüngung durch jüngere Mitglieder, Mitarbeiter esempi eine Verjüngung der Partei [des Personals] an injection of young blood into the party [staff] eine Verjüngung der Partei [des Personals] attenuation Verjüngung von Baumbestand Verjüngung von Baumbestand reduction Verjüngung von Maßstab Verjüngung von Maßstab taper Verjüngung einer Säule etc diminution Verjüngung einer Säule etc Verjüngung einer Säule etc taper Verjüngung einer Mauer etc batter Verjüngung einer Mauer etc Verjüngung einer Mauer etc rejuvenation Verjüngung Geologie | geologyGEOL Verjüngung Geologie | geologyGEOL (amount of) taper Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc Verjüngung Technik | engineeringTECH eines Keils etc
„coarse“: adjective coarse [kɔː(r)s]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rau, grob grobkörnig grob, roh, derb, plump, ungeschliffen gemein, unanständig stumpf steil-, grobgängig rau, grob coarse coarse esempi coarse linen Grobleinwand coarse linen grobkörnig coarse coarse-grained coarse coarse-grained esempi coarse sand grober Sand coarse sand grob, roh, derb, plump, ungeschliffen coarse unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig coarse unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi coarse language roheor | oder od derbe Spracheor | oder od Ausdrucksweise coarse language coarse manners raue Manieren coarse manners a coarse person ein groberor | oder od ungehobelter Mensch a coarse person gemein, unanständig coarse vulgar coarse vulgar stumpf coarse hair coarse hair steil-, grobgängig (Gewinde) coarse engineering | TechnikTECH thread coarse engineering | TechnikTECH thread coarse syn → vedere „gross“ coarse syn → vedere „gross“ coarse → vedere „obscene“ coarse → vedere „obscene“ coarse → vedere „ribald“ coarse → vedere „ribald“ coarse → vedere „vulgar“ coarse → vedere „vulgar“
„mannerism“: noun mannerism [ˈmænərizəm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Eigenart eigenartige Wendung Manierismus, übertriebene Gewähltheit, Gespreiztheit Manieriertheit, Unnatürlichkeit, geziertes Auftreten Künstelei, Verschrobenheit Gehabe, Gespreiztheit Eigenartfeminine | Femininum f mannerism particular habit or gesture mannerism particular habit or gesture eigenartige Wendung (in der Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) mannerism unusual phrase mannerism unusual phrase Manierismusmasculine | Maskulinum m mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (übertriebene) Gewähltheit, Gespreiztheitfeminine | Femininum f mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Künsteleifeminine | Femininum f mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschrobenheitfeminine | Femininum f mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manieriertheitfeminine | Femininum f mannerism behaviour: affectation Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f mannerism behaviour: affectation geziertes Auftreten, Gehabeneuter | Neutrum n mannerism behaviour: affectation Gespreiztheitfeminine | Femininum f mannerism behaviour: affectation mannerism behaviour: affectation
„mannered“: adjective mannered [-nə(r)d]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gesittet, geartet gekünstelt, manieriert gesittet, geartet mannered esp in compounds: relating to behaviour mannered esp in compounds: relating to behaviour esempi ill-mannered von schlechtem Benehmen, mit schlechten Umgangsformen ill-mannered ill-mannered child ungezogen, ungeraten ill-mannered child well-mannered gut erzogen, brav well-mannered gekünstelt, manieriert mannered affected mannered affected
„Männer“: Plural Männer [ˈmɛnər]Plural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) men Gentlemen, Men men Männer Männer Gentlemen Männer WC Men Männer WC Männer WC
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönl. pers(önl). pers. pers.