„Mücke“: Femininum Mücke [ˈmʏkə]Femininum | feminine f <Mücke; Mücken> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mosquito, midge, gnat mosquito Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera midge Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL gnat besonders britisches Englisch | British EnglishBr Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL esempi zu den Mücken gehörend nematocerous zu den Mücken gehörend mich hat eine Mücke gestochen I have been bitten by a mosquito mich hat eine Mücke gestochen von Mücken geplagt werden to be plagued by mosquitos von Mücken geplagt werden die Mücken schwärmen the midges are swarming die Mücken schwärmen aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi
„muck“: noun muck [mʌk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mist, Dung Kot, Dreck, Unrat, Schmutz ekelhaftes Zeug schmutziger Zustand, Schmutzigkeit, Schmierigkeit Quatsch, Blödsinn, Schund, Mist schnödes Geld, Mammon mooriger Boden, Sumpferde Kohlengrus Mistmasculine | Maskulinum m muck dung Dungmasculine | Maskulinum m muck dung muck dung Kotmasculine | Maskulinum m muck dirt Dreckmasculine | Maskulinum m muck dirt Unratmasculine | Maskulinum m muck dirt Schmutzmasculine | Maskulinum m muck dirt muck dirt ekelhaftes Zeug muck disgusting things familiar, informal | umgangssprachlichumg muck disgusting things familiar, informal | umgangssprachlichumg schmutziger Zustand, Schmutzigkeitfeminine | Femininum f muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg Schmierigkeitfeminine | Femininum f muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi in a muck of sweat von Schweiß besudelt in a muck of sweat Quatschmasculine | Maskulinum m muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Blödsinnmasculine | Maskulinum m muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Schundmasculine | Maskulinum m muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Mistmasculine | Maskulinum m muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to make a muck ofsomething | etwas sth something | etwasetwas verpfuschenor | oder od verhunzenor | oder od versauen to make a muck ofsomething | etwas sth (schnödes) Geld, Mammonmasculine | Maskulinum m muck lucre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs muck lucre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mooriger Boden, Sumpferdefeminine | Femininum f muck geology | GeologieGEOL boggy ground muck geology | GeologieGEOL boggy ground Kohlengrusmasculine | Maskulinum m, -kleinneuter | Neutrum n, -löschefeminine | Femininum f muck mining | BergbauBERGB coal slack muck mining | BergbauBERGB coal slack „muck“: transitive verb muck [mʌk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) misten, düngen verpfuschen, verkorksen, vermasseln misten, düngen muck fertilize dialect(al) | Dialekt, dialektaldial muck fertilize dialect(al) | Dialekt, dialektaldial esempi also | aucha. muck out ausmisten also | aucha. muck out esempi often | oftoft muck up soil familiar, informal | umgangssprachlichumg beschmutzen, besudeln often | oftoft muck up soil familiar, informal | umgangssprachlichumg verpfuschen, verkorksen muck make a mess of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl muck make a mess of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vermasseln muck muck „muck“: intransitive verb muck [mʌk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schuften, sich abplacken esempi usually | meistmeist meist muck about, muck around hang about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl herumlungern, -gammeln, sich herumtreiben usually | meistmeist meist muck about, muck around hang about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl usually | meistmeist meist muck about, muck around mess about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl herumpfuschen usually | meistmeist meist muck about, muck around mess about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schuften, sich abplacken muck slave away dialect(al) | Dialekt, dialektaldial muck slave away dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„Mucke“: Femininum Mucke [ˈmʊkə]Femininum | feminine f <Mucke; Mucken> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) whim, caprice whim Mucke <meistPlural | plural pl> caprice Mucke <meistPlural | plural pl> Mucke <meistPlural | plural pl> esempi er hat so seine Mucken <meistPlural | plural pl> he has his (little) moods er hat so seine Mucken <meistPlural | plural pl> die Sache hat ihre Mucken <meistPlural | plural pl> it’s a tricky matter die Sache hat ihre Mucken <meistPlural | plural pl> der Motor hat seine Mucken <meistPlural | plural pl> the engine is temperamental der Motor hat seine Mucken <meistPlural | plural pl> jemandem seine Mucken austreiben <meistPlural | plural pl> to sortjemand | somebody sb out jemandem seine Mucken austreiben <meistPlural | plural pl> nascondi gli esempimostra più esempi
„foundation“: noun foundation [faunˈdeiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anstalt, Stift Grund, Grundlage, Grundmauer, Sockel, Fundament Basis, Fundament, Grund Unterbau, Fundierung, Bettung Grundlegung Gründung, Stiftung, Errichtung, Einrichtung Unterlage, Steifleinen, Anfang, erste Maschen Schenkung, Stiftung Mutterboden Anstaltfeminine | Femininum f foundation institution Stift(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n foundation institution foundation institution Grund(lagefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Basisfeminine | Femininum f foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fundamentneuter | Neutrum n foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig foundation basis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the report has no foundation der Bericht entbehrt jeder Grundlage the report has no foundation to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Grundlage fürsomething | etwas etwas schaffen to lay the foundation forsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m foundation architecture | ArchitekturARCH of building Grundlagefeminine | Femininum f foundation architecture | ArchitekturARCH of building Grundmauerfeminine | Femininum f foundation architecture | ArchitekturARCH of building Sockelmasculine | Maskulinum m foundation architecture | ArchitekturARCH of building Fundamentneuter | Neutrum n foundation architecture | ArchitekturARCH of building foundation architecture | ArchitekturARCH of building Unterbaumasculine | Maskulinum m foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fundierungfeminine | Femininum f foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bettungfeminine | Femininum f foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc foundation engineering | TechnikTECH of roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi foundation plate Grundplattefeminine | Femininum f Sohlefeminine | Femininum f foundation plate foundation plate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fundamentplattefeminine | Femininum f foundation plate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Grundlegungfeminine | Femininum f foundation rare | seltenselten (laying out of foundations) foundation rare | seltenselten (laying out of foundations) Gründungfeminine | Femininum f foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stiftungfeminine | Femininum f foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Errichtungfeminine | Femininum f foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einrichtungfeminine | Femininum f foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig foundation of state, institution, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi Foundation Day Gründungstag (26. Januar austral. gesetzlicher Feiertag) Foundation Day Unterlagefeminine | Femininum f foundation of hat foundation of hat Steifleinenneuter | Neutrum n foundation of dress foundation of dress Anfangmasculine | Maskulinum m foundation of knitted or crocheted work erste Maschenplural | Plural pl foundation of knitted or crocheted work foundation of knitted or crocheted work Schenkungfeminine | Femininum f foundation gift Stiftungfeminine | Femininum f foundation gift foundation gift esempi foundation school durch Stiftung erhaltene Schule foundation school Mutterbodenmasculine | Maskulinum m foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil foundation agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR topsoil foundation syn vgl. → vedere „base“ foundation syn vgl. → vedere „base“
„Mucks“: Maskulinum Mucks [mʊks]Maskulinum | masculine m <Muckses; Muckse> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faint sound slight movement faint sound (oder | orod noise) Mucks Laut Mucks Laut esempi keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben) to be (as) silent as a mouse, not to make (oder | orod utter) a sound keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben) keinen Mucks sagen nicht widersprechen not to say a word keinen Mucks sagen nicht widersprechen slight movement (oder | orod stir) Mucks Bewegung Mucks Bewegung esempi keinen Mucks tun (oder | orod machen) not to stir (oder | orod budge) keinen Mucks tun (oder | orod machen)
„mucken“: intransitives Verb mucken [ˈmʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grumble, gripe, moan, grouse utter a word shoot with closed eyes, bob grumble mucken murren moan mucken murren mucken murren gripe mucken grouse mucken mucken esempi sie taten die Arbeit, ohne zu mucken they did their work without grumbling sie taten die Arbeit, ohne zu mucken utter a word mucken Laut geben mucken Laut geben esempi nicht gemuckt! not another word! keep quiet! nicht gemuckt! ohne zu mucken without a murmur (oder | orod peep) ohne zu mucken shoot with closed eyes mucken Militär, militärisch | military termMIL bob mucken Militär, militärisch | military termMIL mucken Militär, militärisch | military termMIL „mucken“: reflexives Verb mucken [ˈmʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) utter a word the children were sitting there without a peep esempi sich mucken utter a word sich mucken die Kinder saßen da, ohne sich zu mucken the children were sitting there without a peep die Kinder saßen da, ohne sich zu mucken
„Mucken“: Plural MuckenPlural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) moods moodsPlural | plural pl Mucken Mucken esempi (seine) Mucken haben to be moody (seine) Mucken haben (seine) Mucken haben Sache to be temperamental (seine) Mucken haben Sache
„muck about“: transitive verb muck abouttransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>, muck around British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jemanden verarschen esempi to mucksomebody | jemand sb about jemanden verarschen to mucksomebody | jemand sb about „muck about“: intransitive verb muck aboutintransitive verb | intransitives Verb v/i, muck around British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) herumalbern herumfummeln herumalbern muck about muck about herumfummeln (anwith dative | mit Dativ +dat) muck about with muck about with
„Foundation“: Femininum Foundation [faunˈdeːʃən]Femininum | feminine f <Foundation; Foundations> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) foundation foundation Foundation Hautcreme Foundation Hautcreme
„Muck“: Maskulinum Muck [mʊk]Maskulinum | masculine m <Muck(e)s; Mucke> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Muck umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Mucks“ Muck umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Mucks“