„Influencer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern InfluencerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) influencer influencer Influencer(in) Meinungsmacher Influencer(in) Meinungsmacher
„influence“: noun influence [ˈinfluəns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einfluss, Einwirkung Einfluss, Macht einflussreiche Persönlichkeit Kraft Induktion, Influenz Einfluss der Gestirne, Prestige, Ansehen, Einfluss Einflussmasculine | Maskulinum m influence Einwirkungfeminine | Femininum f (on, upon, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk with bei) influence influence esempi to be under the influence ofsomebody | jemand sb unter jemandes Einfluss stehen to be under the influence ofsomebody | jemand sb to exercise (or | oderod exert) a great influence großen Einfluss ausüben to exercise (or | oderod exert) a great influence to have influence with Einfluss haben bei to have influence with to be a good/bad influence onsomebody | jemand sb guten/schlechten Einfluss auf jemanden haben to be a good/bad influence onsomebody | jemand sb under the influence of drink (or | oderod alcohol) unter Alkoholeinfluss under the influence of drink (or | oderod alcohol) to be under the influence familiar, informal | umgangssprachlichumg betrunken sein to be under the influence familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi Einflussmasculine | Maskulinum m influence power Machtfeminine | Femininum f influence power influence power esempi sphere of influence politics | PolitikPOL Interessensphäre, Einflusszone, Machtbereich sphere of influence politics | PolitikPOL einflussreiche Persönlichkeitor | oder od Kraft influence influential person or force influence influential person or force esempi he is an influence in politics er hat Einfluss auf die Politik he is an influence in politics Induktionfeminine | Femininum f influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Influenzfeminine | Femininum f influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Einflussmasculine | Maskulinum m der Gestirne influence astronomy | AstronomieASTRON influence astronomy | AstronomieASTRON Prestigeneuter | Neutrum n influence prestige astronomy | AstronomieASTRON Ansehenneuter | Neutrum n influence prestige astronomy | AstronomieASTRON Einflussmasculine | Maskulinum m influence prestige astronomy | AstronomieASTRON influence prestige astronomy | AstronomieASTRON influence syn → vedere „authority“ influence syn → vedere „authority“ influence → vedere „credit“ influence → vedere „credit“ influence → vedere „weight“ influence → vedere „weight“ „influence“: transitive verb influence [ˈinfluəns]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beeinflussen, Einfluss ausüben auf, einwirken auf bewegen, bestimmen, hinlenken beeinflussen, Einfluss ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) influence einwirken auf (accusative (case) | Akkusativakk) influence influence bewegen, bestimmen, hinlenken influence persuade influence persuade influence syn vgl. → vedere „affect“ influence syn vgl. → vedere „affect“ esempi to influencesomebody | jemand sb for good jemanden zum Guten hinlenken to influencesomebody | jemand sb for good
„gust“: noun gust [gʌst]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschmack Aroma Genuss Geschmackmasculine | Maskulinum m gust taste gust taste esempi to have a gust ofsomething | etwas sth something | etwasetwas zu schätzen wissen to have a gust ofsomething | etwas sth Aromaneuter | Neutrum n gust aroma gust aroma Genussmasculine | Maskulinum m gust consumption gust consumption „gust“: transitive verb gust [gʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kosten, genießen kosten, genießen gust gust
„gustative“: adjective gustative [-tətiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geschmacks… Geschmacks… gustative medicine | MedizinMED gustative medicine | MedizinMED
„gust“: noun gust [gʌst]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) WindStoß, Bö plötzlich hervorbrechender Schwall GefühlsAusbruch (Wind)Stoßmasculine | Maskulinum m gust of wind Böfeminine | Femininum f gust of wind gust of wind (plötzlich hervorbrechender) Schwallor | oder od Strahl gust sudden rush gust sudden rush (Gefühls)Ausbruchmasculine | Maskulinum m gust outburst of emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gust outburst of emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „gust“: intransitive verb gust [gʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) böig stürmisch wehen böigor | oder od stürmisch wehen gust blow in gusts gust blow in gusts
„Güster“: Maskulinum Güster [ˈgyːstər]Maskulinum | masculine m <Güsters; Güster> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) white bream white bream Güster Zoologie | zoologyZOOL Blicca björkna Güster Zoologie | zoologyZOOL Blicca björkna
„güst“: Adjektiv güst [gyːst]Adjektiv | adjective adj besonders niederd Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) barren, dry barren güst Kuh, unfruchtbar güst Kuh, unfruchtbar dry güst Kuh, keine Milch gebend güst Kuh, keine Milch gebend
„tail away“: intransitive verb tail awayintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abflauen, verebben, abnehmen, schwächer werden sich auseinanderziehen zurückbleiben, zurück-, abfallen sich verlieren, sich verziehen abflauen, verebben, abnehmen, schwächer werden, sich verlieren, sich verziehen tail away tail away esempi the storm tailed away into fitful gusts der Sturm flaute zu unregelmäßigen Windstößen ab the storm tailed away into fitful gusts sich auseinanderziehen tail away of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tail away of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückbleiben, zurück-, abfallen tail away straggle tail away straggle
„healthy“: adjective healthy [ˈhelθi]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gesund heilsam, gesundheitsfördernd, bekömmlich kräftig, herzhaft gesund healthy also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig healthy also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi they’re not a very healthy influence sie üben keinenespecially | besonders besonders guten Einfluss aus they’re not a very healthy influence heilsam, gesundheitsfördernd, bekömmlich healthy wholesome, promoting health healthy wholesome, promoting health esempi healthy diet gesunde Ernährung healthy diet kräftig, herzhaft healthy hearty, robust familiar, informal | umgangssprachlichumg healthy hearty, robust familiar, informal | umgangssprachlichumg healthy syn → vedere „hale“ healthy syn → vedere „hale“ healthy → vedere „robust“ healthy → vedere „robust“ healthy → vedere „wholesome“ healthy → vedere „wholesome“
„ascending gust“: noun ascending gustnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Steigbö Steigböfeminine | Femininum f ascending gust physics | PhysikPHYS ascending gust physics | PhysikPHYS