„emissive“: adjective emissive [iˈmisiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aussendend, -strahlend, -strömend aussendend, -strahlend, -strömend emissive especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS emissive especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS esempi emissive power Strahlungsvermögen emissive power to be emissive of heat Hitze ausstrahlen to be emissive of heat
„Emission“: Femininum Emission [emɪˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Emission; Emissionen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) issue, emission, issuance emission emission, ejaculation emission radio broadcast, radio programme issue Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren issuance Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren auch | alsoa. emission Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN esempi Emission von Gratisaktien capitalization (oder | orod cap) issue Emission von Gratisaktien emission Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS emission Emission Medizin | medicineMED Entleerung Emission Medizin | medicineMED Entleerung ejaculation Emission Medizin | medicineMED von Samen Emission Medizin | medicineMED von Samen emission Emission von Abgasen, Schadstoffen Emission von Abgasen, Schadstoffen radio broadcast, radio program(me) Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
„flame“: noun flame [fleim]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Flamme, Feuer Flamme, Glut, Hitze, Heftigkeit Geliebte, Flamme Leuchten, Glanz grelle Färbung, Farbstrich Wimperflamme Flammefeminine | Femininum f flame fire, flame of fire Feuerneuter | Neutrum n flame fire, flame of fire flame fire, flame of fire esempi to burst into flame(s) in Flammen aufgehen to burst into flame(s) to go up in flames in Flammen aufgehen to go up in flames Flammefeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hitzefeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heftigkeitfeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geliebtefeminine | Femininum f flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg Flammefeminine | Femininum f flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi an old flame of his eine alte Flamme von ihm an old flame of his Leuchtenneuter | Neutrum n flame radiance Glanzmasculine | Maskulinum m flame radiance flame radiance grelle Färbung, Farbstrichmasculine | Maskulinum m, -fleckmasculine | Maskulinum m flame bright colour flame bright colour Wimperflammefeminine | Femininum f flame zoology | ZoologieZOOL flame zoology | ZoologieZOOL „flame“: transitive verb flame [fleim]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flammen, absengen, dem Feuer aussetzen durch Flammenzeichen senden flammen, absengen, dem Feuer aussetzen flame engineering | TechnikTECH burn flame engineering | TechnikTECH burn durch Flammenzeichen senden flame signal flame signal „flame“: intransitive verb flame [fleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flammen, auflodern, züngeln rot glühen, glänzen, leuchten, blitzen glühen, auffahren,-brausen flammen, (auf)lodern, züngeln flame blaze flame blaze (rot) glühen, glänzen, leuchten, blitzen flame glow flame glow glühen, auffahren,-brausen flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„photometry“: noun photometrynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fotometrie, Lichtstärkemessung Fotometriefeminine | Femininum f photometry Lichtstärkemessungfeminine | Femininum f photometry photometry
„flaming“: adjective flaming [ˈfleimiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brennend, feurig, flammend glühend, glänzend, leuchtend lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig verdammt, Scheiß… brennend, feurig, flammend flaming burning flaming burning glühend, glänzend, leuchtend flaming glowing, shining flaming glowing, shining lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verdammt, Scheiß… flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi flaming nuisance Mist flaming nuisance
„Flame“: Maskulinum Flame [ˈflaːmə]Maskulinum | masculine m <Flamen; Flamen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fleming Fleming Flame Geografie | geographyGEOG Flame Geografie | geographyGEOG
„emission“: noun emission [iˈmiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ausstrahlung, Emission Erguss, AusFluss Ausstrahlung Emission, Inumlaufsetzung, Ausgabe Veröffentlichung Ausstrahlungfeminine | Femininum f, -strömungfeminine | Femininum f, -sendungfeminine | Femininum f emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Emissionfeminine | Femininum f emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS esempi Newton’s theory of emission newtonsche Emissionstheorie Newton’s theory of emission Ergussmasculine | Maskulinum m emission discharge (Aus)Flussmasculine | Maskulinum m emission discharge emission discharge Ausstrahlungfeminine | Femininum f emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Emissionfeminine | Femininum f emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausgabefeminine | Femininum f emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inumlaufsetzungfeminine | Femininum f emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH auf einmal in Umlauf gesetzte Papiergeldmenge emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Veröffentlichungfeminine | Femininum f emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„engulf“: transitive verb engulf [enˈgʌlf; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stürzen, versenken verschlingen überwältigen, -schütten, in Anspruch nehmen, begraben... stürzen, versenken engulf in an abyss engulf in an abyss verschlingen engulf swallow up engulf swallow up esempi the building was engulfed in flames das Gebäude stand in Flammen the building was engulfed in flames überwältigen, -schütten, (ganzand | und u. gar) in Anspruch nehmen, begraben, hineinziehen engulf overwhelm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig engulf overwhelm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„emissivity“: noun emissivity [emiˈsiviti; -mə-; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Emissions-, Strahlungsvermögen Emissions-, Strahlungsvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f emissivity physics | PhysikPHYS emissivity physics | PhysikPHYS
„lambent“: adjective lambentadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanzend, züngelnd, flackernd, spielend sanft strahlend leuchtend geistreich funkelnd blitzend, leicht tanzend, züngelnd, flackernd, spielend lambent flickering lambent flickering esempi lambent flames tanzende Flammen lambent flames sanft strahlendor | oder od leuchtend lambent shining softly lambent shining softly geistreich funkelndor | oder od blitzend, leicht lambent wit, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lambent wit, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc