Traduzione Tedesco-Inglese per "denture clearer"

"denture clearer" traduzione Inglese

clearer
[ˈkli(ə)rə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas, was klärtor | oder od reinigt, Reinigermasculine | Maskulinum m
    clearer rare | seltenselten (person who or thing which clears)
    Klärermasculine | Maskulinum m
    clearer rare | seltenselten (person who or thing which clears)
    clearer rare | seltenselten (person who or thing which clears)
  • Hauermasculine | Maskulinum m
    clearer mining | BergbauBERGB
    clearer mining | BergbauBERGB
  • Wende-, Fixwalzefeminine | Femininum f (der Schrubbelmaschine)
    clearer engineering | TechnikTECH in spinning
    clearer engineering | TechnikTECH in spinning
  • Klärbassinneuter | Neutrum n
    clearer engineering | TechnikTECH in salt extraction
    clearer engineering | TechnikTECH in salt extraction
dentures
[ˈdenʧəz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gebissneuter | Neutrum n
    dentures
    dritte Zähneplural | Plural pl
    dentures
    dentures
denture venturer
[ˈdentʃəventʃərə]noun | Substantiv s humorously | humorvoll, scherzhafthum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abenteuerurlauber(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) in fortgeschrittenem Alter (entstanden aus denture (künstliches Gebiss) und adventurer (Abenteurer))
    denture venturer
    denture venturer
full denture
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vollprothesefeminine | Femininum f
    full denture in dentistry
    full denture in dentistry
track-clearer
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bahn-, Gleis-, Schienenräumermasculine | Maskulinum m
    track-clearer engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN
    track-clearer engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN
  • Räum(ungs)vorrichtungfeminine | Femininum f (zum Freimachenand | und u. Säubern der Bahn)
    track-clearer engineering | TechnikTECH of reaping machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track-clearer engineering | TechnikTECH of reaping machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
denture fixative
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Haftcremefeminine | Femininum f
    denture fixative
    denture fixative
CAT
Abkürzung | abbreviation abk (= clear air turbulence)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • CAT
    CAT Luftfahrt | aviationFLUG Turbulenzen
    CAT Luftfahrt | aviationFLUG Turbulenzen
statement
[ˈsteitmənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Behauptungfeminine | Femininum f
    statement claim
    statement claim
  • Aussagefeminine | Femininum f
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
  • Angabefeminine | Femininum f
    statement detailed presentation of facts
    statement detailed presentation of facts
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    Verlautbarungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    statement formal or official announcement
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    statement report
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    statement report
    statement report
  • (Konto)Auszugmasculine | Maskulinum m
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
  • schriftliche Darlegung, (Nieder)Schriftfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    Darlegungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    statement exposition
  • Aussage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING