„EU representative“: noun EU representativenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) EU-Beauftragter EU-Beauftragte(r)masculine and feminine, variant in brackets masculine | Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum m/f(m) EU representative EU representative esempi EU representaive for Foreign Affairs EU-Außenbeauftragte(r)masculine and feminine, variant in brackets masculine | Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum m/f(m) EU representaive for Foreign Affairs
„affair“: noun affair [əˈfɛ(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Angelegenheit, Sache, Geschäft Angelegenheiten, Verhältnisse, Zustände Ding, Sache Ereignis, Geschichte, Affäre, Sache Liebschaft, LiebesVerhältnis, Affäre Veranstaltung Scharmützel, Treffen, Gefecht Angelegenheitfeminine | Femininum f affair business, matter Sachefeminine | Femininum f affair business, matter Geschäftneuter | Neutrum n affair business, matter affair business, matter esempi that is not my affair das geht mich nichts an that is not my affair that is his affair das ist seine Sache that is his affair to attend to one’s own affairs seinen eigenen Geschäften nachgehen to attend to one’s own affairs affair of hono(u)r literary | literarischliter Ehrenhandel (Duell) affair of hono(u)r literary | literarischliter nascondi gli esempimostra più esempi Angelegenheitenplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Verhältnisseplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Zuständeplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> esempi public affairs <plural | Pluralpl> öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen public affairs <plural | Pluralpl> affairs of state <plural | Pluralpl> Staatsangelegenheiten affairs of state <plural | Pluralpl> state of affairs <plural | Pluralpl> Lage der Dinge, Sachlage state of affairs <plural | Pluralpl> proper state of affairs <plural | Pluralpl> geordnete Zuständeor | oder od Verhältnisse proper state of affairs <plural | Pluralpl> foreign affairs <plural | Pluralpl> Außenpolitik foreign affairs <plural | Pluralpl> Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Außenminister(in) Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> as affairs stand <plural | Pluralpl> so wie die Dinge liegenor | oder od stehen as affairs stand <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Dingneuter | Neutrum n affair thing Sachefeminine | Femininum f affair thing affair thing esempi this apparatus is a complicated affair dieser Apparat ist eine komplizierte Angelegenheit this apparatus is a complicated affair Ereignisneuter | Neutrum n affair event Geschichtefeminine | Femininum f affair event Affärefeminine | Femininum f affair event Sachefeminine | Femininum f affair event affair event esempi when did this affair happen? wann ist diese Geschichte passiert? when did this affair happen? Liebschaftfeminine | Femininum f affair love affair (Liebes)Verhältnisneuter | Neutrum n affair love affair Affärefeminine | Femininum f affair love affair affair love affair esempi to have an affair withsomebody | jemand sb ein Verhältnis mit jemandem haben to have an affair withsomebody | jemand sb Veranstaltungfeminine | Femininum f affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Scharmützelneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Treffenneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Gefechtneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
„foreign affairs“: plural noun foreign affairsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Außenpolitik, auswärtige Angelegenheiten Außenpolitikfeminine | Femininum f foreign affairs auswärtige Angelegenheitenplural | Plural pl foreign affairs foreign affairs
„ministry“: noun ministry [ˈministri]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geistliches priesterliches Amt Ministerposten Amt eines Gesandten Geistlichkeit, Priesterschaft Betreuung, priesterliche Obhut Amtsdauer eines Ministers Geistlichen Ministerium, Regierungsabteilung Regierungsgebäude geistlicher priesterlicher Beruf geistlichesor | oder od priesterliches Amt, geistlicheror | oder od priesterlicher Beruf ministry religion | ReligionREL office, profession of minister ministry religion | ReligionREL office, profession of minister Ministerpostenmasculine | Maskulinum m, -amtneuter | Neutrum n ministry politics | PolitikPOL post of minister British English | britisches EnglischBr ministry politics | PolitikPOL post of minister British English | britisches EnglischBr Amtneuter | Neutrum n eines Gesandten ministry politics | PolitikPOL office of envoy British English | britisches EnglischBr ministry politics | PolitikPOL office of envoy British English | britisches EnglischBr Geistlichkeitfeminine | Femininum f ministry religion | ReligionREL clergy Priesterschaftfeminine | Femininum f ministry religion | ReligionREL clergy ministry religion | ReligionREL clergy Betreuungfeminine | Femininum f ministry pastoral care (priesterliche) Obhut ministry pastoral care ministry pastoral care Amtsdauerfeminine | Femininum f eines Ministersor | oder od Geistlichen ministry period of office ministry period of office esempi during Pitt’s ministry während Pitt (leitender) Minister war, in Pitts Regierungszeit during Pitt’s ministry Ministeriumneuter | Neutrum n ministry politics | PolitikPOL government, department of government, building British English | britisches EnglischBr ministry politics | PolitikPOL government, department of government, building British English | britisches EnglischBr Regierungsabteilungfeminine | Femininum f ministry politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr ministry politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr esempi he was given the ministry of Labour (Health) ihm wurde das Arbeits- (Gesundheits)ministerium zugeteilt Regierungfeminine | Femininum f he was given the ministry of Labour (Health) the ministry has resigned die Regierung ist zurückgetreten the ministry has resigned Regierungsgebäudeneuter | Neutrum n ministry ministry esempi most of the ministries are situated in Whitehall die meisten Regierungsgebäude befinden sich in Whitehall most of the ministries are situated in Whitehall
„foreign“: adjective foreign [ˈf(ɒ)rin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːrin]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen… Devisen… fremd seltsam, unbekannt, fremd von einem andern Gericht abhängig fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen… foreign involving or from another country foreign involving or from another country esempi foreign department Auslandsabteilung foreign department foreign product Auslandserzeugnis foreign product foreign trade Außenhandel foreign trade in foreign parts im Ausland in foreign parts a foreign holiday ein Auslandsurlaub a foreign holiday in a foreign country im Ausland in a foreign country nascondi gli esempimostra più esempi Devisen… foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi foreign assets Devisenwerte foreign assets foreign quota Devisenkontingent foreign quota fremd foreign medicine | MedizinMED foreign medicine | MedizinMED esempi a foreign body ein Fremdkörper a foreign body esempi (to) not belonging or connected to nicht gehörigor | oder od passend (zu), nicht in Verbindung stehend (mit) (to) not belonging or connected to seltsam, unbekannt, fremd foreign strange foreign strange von einem andern Gericht abhängig foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court foreign syn vgl. → vedere „extrinsic“ foreign syn vgl. → vedere „extrinsic“
„minister“: noun minister [ˈministə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geistlicher, Priester, Pfarrerin, Pastor, Prediger Ministerin Gesandter Dienerin, Werkzeug Geistliche(r), Priestermasculine | Maskulinum m minister religion | ReligionREL Pfarrer(in), Pastor(in), Prediger(in) (especially | besondersbesonders einer Dissenterkirche) minister religion | ReligionREL minister religion | ReligionREL Minister(in) minister politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr minister politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr esempi Minister of Foreign Affairs Außenminister(in) Minister of Foreign Affairs Minister for Europe, Minister for European Affairs Europaminister(in) Minister for Europe, Minister for European Affairs Minister of Labour Arbeitsminister(in) Minister of Labour Gesandte(r) minister politics | PolitikPOL envoy minister politics | PolitikPOL envoy esempi minister resident ständige(r) Minister(in) minister resident Diener(in), Werkzeugneuter | Neutrum n minister servant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig minister servant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi minister of God’s will Werkzeug des göttlichen Willens minister of God’s will „minister“: transitive verb minister [ˈministə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) darbieten, -reichen, geben, spenden darbieten, -reichen, geben, spenden minister minister esempi to minister the sacraments die Sakramente spenden to minister the sacraments „minister“: intransitive verb minister [ˈministə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Diener Geistlicher wirken esempi (to) behilflichor | oder od nützlichor | oder od dienlich sein (dative (case) | Dativdat) helfen (dative (case) | Dativdat) unterstützen (accusative (case) | Akkusativakk) (to) to minister to the wants of others für die Bedürfnisse anderer sorgen to minister to the wants of others als Dieneror | oder od Geistlicher wirken minister act as minister minister act as minister
„affaire“ affaire [aˈfɛːr] Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) affaire Fr. → vedere „affair“ affaire Fr. → vedere „affair“
„foreignism“: noun foreignism [ˈf(ɒ)rinizəm] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fremdes Idiom, fremde Spracheigentümlichkeit Fremd-, Ausländerei, Nachahmung des Fremden fremde Sitte Gewohnheit fremdes Idiom, fremde Spracheigentümlichkeit foreignism foreign idiom foreignism foreign idiom Fremd-, Ausländereifeminine | Femininum f foreignism imitation of foreigners Nachahmungfeminine | Femininum f des Fremden foreignism imitation of foreigners foreignism imitation of foreigners fremde Sitteor | oder od Gewohnheit foreignism foreign custom foreignism foreign custom
„current affairs“: plural noun current affairsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tagesereignisse aktuelles Geschehen, Tagespolitik Tagesereignisseplural | Plural pl, -politikfeminine | Femininum f current affairs current affairs aktuelles Geschehen, Tagespolitikfeminine | Femininum f current affairs television | FernsehenTV current affairs television | FernsehenTV esempi current affairs producer Redakteur(in) für Tagespolitik current affairs producer current affairs programme Magazin(sendung) current affairs programme
„foreignness“: noun foreignness [ˈf(ɒ)rinis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fremdheit Inkompetenz Fremdheitfeminine | Femininum f, -artigkeitfeminine | Femininum f foreignness foreignness Inkompetenzfeminine | Femininum f foreignness legal term, law | RechtswesenJUR foreignness legal term, law | RechtswesenJUR