Traduzione Tedesco-Inglese per "freistellen"

"freistellen" traduzione Inglese

freistellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • let (jemand | somebodysb) go, release
    freistellen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    freistellen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • exempt
    freistellen befreien
    free
    freistellen befreien
    freistellen befreien
esempi
  • jemanden vom Dienst [Militärdienst] freistellen
    to exemptjemand | somebody sb from work [military service]
    jemanden vom Dienst [Militärdienst] freistellen
esempi
  • jemanden freistellen Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
    to discharge (oder | orod relieve, release)jemand | somebody sb (from)
    jemanden freistellen Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
freistellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich freistellen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    move into an opening (oder | orod open space)
    sich freistellen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
But also we have been free and ready to take whatever line is appropriate.
Wir waren aber auch freigestellt und bereit, jeweils entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
Fonte: Europarl
It is also perfectly within its rights if it chooses not to.
Es bleibt der Kommission freigestellt, es nicht zu tun.
Fonte: Europarl
They must be given the choice.
Es muss ihnen freigestellt sein.
Fonte: Europarl
They do not contribute to the modulation.
Diese sind von der Modulation freigestellt.
Fonte: Europarl
This enables Member States themselves to determine the punishment.
Somit ist es den Mitgliedstaaten freigestellt, das Strafmaß eigenständig festzulegen.
Fonte: Europarl
The way in which it is to be achieved is quite flexible.
Wie dieses Ziel zu erreichen ist, bleibt den Mitgliedstaaten weitgehend freigestellt.
Fonte: Europarl
Indeed, it is not made clear how much money is reserved for decommissioning activities.
Es wird nämlich nicht deutlich, wieviel Geld nun für Rückbauarbeiten freigestellt wird.
Fonte: Europarl
Everyone is, of course, free to act as they like.
Das ist selbstverständlich jedem freigestellt.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: