Traduzione Tedesco-Inglese per "Falsche"

"Falsche" traduzione Inglese

Falsche
m/f(Maskulinum | masculinem) <Falschen; Falschen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • an den Falschen kommen sich irren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get the wrong person
    an den Falschen kommen sich irren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an den Falschen kommen an die falsche Adresse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come to the wrong person
    an den Falschen kommen an die falsche Adresse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Falsche Jalape
beauty-of-the-night, four-o’clock, mirabilis
Falsche Jalape
er hat ein besonderes Geschick, immer das Falsche zu sagen
er hat ein besonderes Geschick, immer das Falsche zu sagen
er hat unbewusst das Falsche gesagt
er hat unbewusst das Falsche gesagt
er hat eine seltene Begabung, immer das Falsche zu sagen
er hat eine seltene Begabung, immer das Falsche zu sagen
auch | alsoa. Falsche Akazie
false (oder | orod bastard) acacia, locust (tree)
auch | alsoa. Falsche Akazie
das Falsche in seinem Wesen
the falseness of his character, his falseness of character
das Falsche in seinem Wesen
er hat ein Talent, im richtigen Augenblick das Falsche zu sagen
er hat ein Talent, im richtigen Augenblick das Falsche zu sagen
immer das Falsche tun
to do always the wrong thing
immer das Falsche tun
You now need to do the wrong thing because you have failed for decades to do the right thing.
Jetzt müssen Sie das Falsche tun, weil Sie das Richtige über Jahrzehnte versäumt haben.
Fonte: Europarl
You're asking the wrong question.
Da fragst du die Falsche.
Fonte: Tatoeba
In our view, that is precisely the wrong direction to take in times of crisis.
Aus unserer Sicht ist das in Zeiten der Krise genau das Falsche.
Fonte: Europarl
They should not be deceptive; on the contrary, they must be tailored.
Sie dürfen nicht den Falschen treffen, vielmehr müssen sie maßgeschneidert sein.
Fonte: Europarl
We should stop doing the wrong thing.
Wir sollten aufhören, das Falsche zu tun.
Fonte: Europarl
In my opinion that is not what Europe is all about.
Damit signalisieren Sie genau das Falsche.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: