Traduzione Tedesco-Francese per "stuetzen dot"

"stuetzen dot" traduzione Francese

Cercava forse stutzen, Dost o DOS?

Stütz

[ʃtʏts]Maskulinum | masculin m <Stützes; Stütze>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appuiMaskulinum | masculin m
    Stütz TURNEN
    Stütz TURNEN

stützen

transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • soutenir
    stützen (≈ abstützen, unterstützen)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    stützen (≈ abstützen, unterstützen)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • étayer
    stützen mit Balkenauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    stützen mit Balkenauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • étançonner
    stützen
    stützen
esempi

stützen

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    s’appuyer suretwas | quelque chose qc
    sich auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • sich auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    auch | aussia. se fonder, se baser suretwas | quelque chose qc
    sich auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • sich mit dem Ellbogen auf den Tisch stützen
    s’accouder sur la table
    sich mit dem Ellbogen auf den Tisch stützen

Stutz

[ʃtʊts]Maskulinum | masculin m <Stutzes; Stutze> schweizerische Variante | suisseschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • penteFemininum | féminin f escarpée
    Stutz (≈ steiler Hang)
    Stutz (≈ steiler Hang)

Stutzen

Maskulinum | masculin m <Stutzens; Stutzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tubulureFemininum | féminin f
    Stutzen (≈ Rohransatz)
    Stutzen (≈ Rohransatz)
  • raccordMaskulinum | masculin m (de pompe)
    Stutzen (≈ Einfüllstutzen)
    Stutzen (≈ Einfüllstutzen)

Ellbogen

[ˈɛlboːgən]Maskulinum | masculin m <Ellbogens; Ellbogen> EllenbogenMaskulinum | masculin m <Ellenbogens; Ellenbogen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coudeMaskulinum | masculin m
    Ellbogen
    Ellbogen
esempi
  • seine Ellbogen gebrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    jouer des coudes
    seine Ellbogen gebrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • sich auf die Ellbogen stützen
    s’appuyer sur ses coudes
    sich auf die Ellbogen stützen
  • sich mit den Ellbogen auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen
    s’accouder à, suretwas | quelque chose qc
    sich mit den Ellbogen auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) stützen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Stütze

[ˈʃtʏtsə]Femininum | féminin f <Stütze; Stützen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appuiMaskulinum | masculin m
    Stütze (≈ Halt)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stütze (≈ Halt)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • soutienMaskulinum | masculin m
    Stütze
    Stütze
  • supportMaskulinum | masculin m
    Stütze (≈ Ständer)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stütze (≈ Ständer)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

doter

[dɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ausstatten (mit)
    doter de (≈ équiper)
    doter de (≈ équiper)
esempi
  • eine Mitgift geben (jemandem)
    doter quelqu’un | jemandqn
    doter quelqu’un | jemandqn
  • dotieren
    doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • mit Einkünften versehen
    doter
    doter

dot

[dɔt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Mitgiftféminin | Femininum f
    dot
    dot

Stutzer

Maskulinum | masculin m <Stutzers; Stutzer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gommeuxMaskulinum | masculin m
    Stutzer Geck pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    Stutzer Geck pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • dandyMaskulinum | masculin m
    Stutzer
    Stutzer
  • pardessusMaskulinum | masculin m
    Stutzer Mantel
    Stutzer Mantel

stutzen

[ˈʃtʊtsən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tailler
    stutzen Hecke, Bart
    stutzen Hecke, Bart
  • rogner
    stutzen Flügel
    stutzen Flügel
  • écourter
    stutzen Schwanz
    stutzen Schwanz
  • raccourcir
    stutzen (≈ kürzen)
    écourter
    stutzen (≈ kürzen)
    stutzen (≈ kürzen)
  • façonner
    stutzen in eine bestimmte Form
    stutzen in eine bestimmte Form