Traduzione Tedesco-Francese per "steuerlich foerdern"

"steuerlich foerdern" traduzione Francese

steuerlich

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fiscal
    steuerlich
    steuerlich
esempi

steuerlich

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Erfassung

Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • enregistrementMaskulinum | masculin m
    Erfassung
    Erfassung
  • recensementMaskulinum | masculin m
    Erfassung STATISTIK
    Erfassung STATISTIK
  • saisieFemininum | féminin f
    Erfassung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
    Erfassung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
esempi
  • steuerliche Erfassung
    impositionFemininum | féminin f
    taxationFemininum | féminin f
    steuerliche Erfassung

Förde

[ˈfœrdə]Femininum | féminin f <Förde; Förden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fjordMaskulinum | masculin m
    Förde Geografie | géographieGEOG
    Förde Geografie | géographieGEOG

Förderer

Maskulinum | masculin m <Förderers; Förderer> FörderinFemininum | féminin f <Förderin; Förderinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • protecteur, -triceMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Förderer
    Förderer

fordern

[ˈfɔrdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • etwas von jemandem fordern (≈ verlangen)
    demanderetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    etwas von jemandem fordern (≈ verlangen)
  • etwas von jemandem fordern stärker
    exigeretwas | quelque chose qc dejemand | quelqu’un qn
    etwas von jemandem fordern stärker
  • etwas von jemandem fordern besonders Recht
    revendiqueretwas | quelque chose qc auprès dejemand | quelqu’un qn
    etwas von jemandem fordern besonders Recht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • exiger le maximum de
    fordern (≈ Leistung abverlangen)
    fordern (≈ Leistung abverlangen)

fördern

[ˈfœrdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • extraire
    fördern Bodenschätze
    fördern Bodenschätze
  • produire
    fördern
    fördern
  • refouler
    fördern Flüssigkeiten mit Pumpe
    fördern Flüssigkeiten mit Pumpe
esempi
  • zutage fördern Gegenstände figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zutage fördern Gegenstände figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • zutage fördern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    auch | aussia. découvrir
    zutage fördern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • encourager
    fördern Beziehungen, Künstler
    fördern Beziehungen, Künstler
  • aider
    fördern
    fördern
  • soutenir
    fördern
    fördern
  • sponsoriser
    fördern Sportler
    fördern Sportler
  • protéger
    fördern Kunst
    fördern Kunst
  • promouvoir
    fördern Wissenschaft, Entwicklung
    fördern Wissenschaft, Entwicklung
  • auch | aussia. favoriser
    fördern Entwicklung
    fördern Entwicklung
  • pousser
    fördern Schüler
    fördern Schüler
  • aider
    fördern finanziell in der Ausbildung
    fördern finanziell in der Ausbildung
  • aider
    fördern Verdauung
    fördern Verdauung
  • favoriser
    fördern
    fördern

Duell

[duˈɛl]Neutrum | neutre n <Duells; Duelle>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • duelMaskulinum | masculin m
    Duell
    Duell
esempi
  • jemanden zum Duell (heraus)fordern
    provoquerjemand | quelqu’un qn en duel
    jemanden zum Duell (heraus)fordern

Lösegeld

[ˈløːzə-]Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rançonFemininum | féminin f
    Lösegeld
    Lösegeld
esempi

Blutzoll

Maskulinum | masculin m <Blutzoll(e)s> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nombreMaskulinum | masculin m de morts, de pertes en vies humaines
    Blutzoll
    Blutzoll
esempi

Genugtuung

[gəˈnuːktuːʊŋ]Femininum | féminin f <Genugtuung; Genugtuungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es ist mir eine Genugtuung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    je suis (très) satisfait de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es ist mir eine Genugtuung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • etwas mit Genugtuung feststellen
    constateretwas | quelque chose qc avec plaisir, satisfaction
    etwas mit Genugtuung feststellen
  • von jemandem Genugtuung für etwas fordern gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    demander satisfaction, réparation àjemand | quelqu’un qn pouretwas | quelque chose qc
    von jemandem Genugtuung für etwas fordern gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh