Traduzione Tedesco-Francese per "schiffs"

"schiffs" traduzione Francese

Schiff

[ʃɪf]Neutrum | neutre n <Schiffe̸s; Schiffe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bateauMaskulinum | masculin m
    Schiff
    Schiff
  • navireMaskulinum | masculin m
    Schiff großes
    Schiff großes
  • bâtimentMaskulinum | masculin m
    Schiff
    Schiff
esempi
  • per Schiff Handel | commerceHANDEL
    par eau
    per Schiff Handel | commerceHANDEL
  • klar Schiff machen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    nettoyer, mettre en ordre le bateau
    klar Schiff machen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
  • klar Schiff machen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    régler l’affaire
    klar Schiff machen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nefFemininum | féminin f
    Schiff Bauwesen | constructionBAU Kirchenschiff
    Schiff Bauwesen | constructionBAU Kirchenschiff

Schiffer

Maskulinum | masculin m <Schiffers; Schiffer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • capitaineMaskulinum | masculin m d’un navire
    Schiffer
    Schiffer
  • batelierMaskulinum | masculin m
    Schiffer (≈ Binnenschiffer)
    Schiffer (≈ Binnenschiffer)
  • marinierMaskulinum | masculin m
    Schiffer
    Schiffer

ahoi

[aˈhɔʏ]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

schiffen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pisser
    schiffen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    schiffen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl

schiffen

unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es schifft umgangssprachlich | familierumg
    il flotte
    es schifft umgangssprachlich | familierumg

Kiel

[kiːl]Maskulinum | masculin m <Kiele̸s; Kiele>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quilleFemininum | féminin f
    Kiel Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    Kiel Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
  • carèneFemininum | féminin f
    Kiel Rumpf im Wasser
    Kiel Rumpf im Wasser
esempi

ausrüsten

transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • équiper (de)
    ausrüsten mit
    ausrüsten mit
  • outiller
    ausrüsten mit Werkzeugen
    ausrüsten mit Werkzeugen
esempi

Heuer

Femininum | féminin f <Heuer; Heuern>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • paieFemininum | féminin f de marin
    Heuer Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    Heuer Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
  • enrôlementMaskulinum | masculin m
    Heuer Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF Anstellung
    Heuer Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF Anstellung
esempi

leck

[lɛk]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

ausbuchen

transitives Verb | verbe transitif v/t <trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der Flug, das Schiffetc., und so weiter | et cetera etc ist ausgebucht
    l’avion, le bateau,etc., und so weiter | et cetera etc est complet
    toutes les places sont réservées dans l’avion, sur le bateau,etc., und so weiter | et cetera etc
    der Flug, das Schiffetc., und so weiter | et cetera etc ist ausgebucht
  • ich bin ständig ausgebucht umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    je suis pris sans arrêt
    ich bin ständig ausgebucht umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • rayer
    ausbuchen Handel | commerceHANDEL
    ausbuchen Handel | commerceHANDEL
  • biffer
    ausbuchen
    ausbuchen

Ratte

[ˈratə]Femininum | féminin f <Ratte; Ratten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ratMaskulinum | masculin m
    Ratte
    Ratte
esempi
  • diese fiese Ratte! umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    quelle ordure! umgangssprachlich | familierumg
    diese fiese Ratte! umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • die Ratten verlassen das sinkende Schiff sprichwörtlich | proverbesprichw
    les rats quittent le navire sprichwörtlich | proverbesprichw
    die Ratten verlassen das sinkende Schiff sprichwörtlich | proverbesprichw