Traduzione Tedesco-Francese per "problemene"
"problemene" traduzione Francese
herumschlagen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
herumschlagen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
gegenüberstehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i &reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- einer Sache (Dativ | datifdat) ablehnend, wohlwollend gegenüberstehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigêtre défavorable, favorable àetwas | quelque chose qc
- großen Problemen gegenüberstehenêtre confronté à de graves problèmes
Kern
[kɛrn]Maskulinum | masculin m <Kerne̸s; Kerne>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
anstehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- nach Theaterkarten anstehenfaire la queue pour avoir des places de théâtre
- être en suspensanstehen Probleme, Fragenanstehen Probleme, Fragen
esempi
- die anstehenden ProblemeNeutrum | neutre nPlural | pluriel plles problèmesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl en suspens
- der Termin der Verhandlung steht anla date de l’audience est fixée
nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
- etwas | quelque choseqc sied (bien, mal) àjemand | quelqu’un qn gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
-