Traduzione Tedesco-Francese per "nahestehende gesellschaft"

"nahestehende gesellschaft" traduzione Francese

Gesellschafter

Maskulinum | masculin m <Gesellschafters; Gesellschafter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • associéMaskulinum | masculin m
    Gesellschafter Handel | commerceHANDEL
    Gesellschafter Handel | commerceHANDEL
esempi
  • stiller Gesellschafter
    commanditaireMaskulinum | masculin m
    stiller Gesellschafter
esempi

nahestehend

als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • proche
    nahestehend
    nahestehend
  • intime
    nahestehend
    nahestehend

Gesellschaft

[gəˈzɛlʃaft]Femininum | féminin f <Gesellschaft; Gesellschaften>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sociétéFemininum | féminin f
    Gesellschaft Politik | politiquePOL Geschichte | histoire, historiqueHIST
    Gesellschaft Politik | politiquePOL Geschichte | histoire, historiqueHIST
esempi
  • die vornehme Gesellschaft
    la haute société
    die vornehme Gesellschaft
  • associationFemininum | féminin f
    Gesellschaft (≈ Vereinigung)
    Gesellschaft (≈ Vereinigung)
  • sociétéFemininum | féminin f
    Gesellschaft besonders Handel | commerceHANDEL
    Gesellschaft besonders Handel | commerceHANDEL
  • réunionFemininum | féminin f
    Gesellschaft (≈ geladener Kreis)
    Gesellschaft (≈ geladener Kreis)
  • soiréeFemininum | féminin f
    Gesellschaft (≈ Abendgesellschaft)
    Gesellschaft (≈ Abendgesellschaft)
esempi
  • geschlossene Gesellschaft
    réunion privée
    geschlossene Gesellschaft
  • compagnieFemininum | féminin f
    Gesellschaft (≈ Beisammensein)
    Gesellschaft (≈ Beisammensein)
esempi
  • jemandem Gesellschaft leisten
    tenir compagnie àjemand | quelqu’un qn
    jemandem Gesellschaft leisten
  • sich in schlechter, guter Gesellschaft befinden
    se trouver en mauvaise, bonne compagnie
    sich in schlechter, guter Gesellschaft befinden

Arbeitsteilung

Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Arbeitsteilung in der Gesellschaft
    la division du travail (dans la société)
    die Arbeitsteilung in der Gesellschaft

haften

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

GIZ

[geːʔiːˈtsɛt]Femininum | féminin fAbkürzung | abréviation abk <GIZ> (= Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • keine direkte Übersetzung organisme allemand dʹaide au développement (depuis 2010)
    GIZ Politik | politiquePOL
    GIZ Politik | politiquePOL

Stellung

Femininum | féminin f <Stellung; Stellungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • positionFemininum | féminin f
    Stellung (≈ Haltung, Position)auch | aussi a. Militär, militärisch | terme militaireMILauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stellung (≈ Haltung, Position)auch | aussi a. Militär, militärisch | terme militaireMILauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • auch | aussia. poseFemininum | féminin f
    Stellung (≈ Körperhaltung)
    Stellung (≈ Körperhaltung)
  • postureFemininum | féminin f
    Stellung
    Stellung
esempi
  • positionFemininum | féminin f
    Stellung (≈ Einstellung)
    Stellung (≈ Einstellung)
esempi
  • posteMaskulinum | masculin m
    Stellung (≈ Anstellung)
    Stellung (≈ Anstellung)
  • emploiMaskulinum | masculin m
    Stellung
    Stellung

DLRG

[deːʔɛlʔɛrˈgeː]Femininum | féminin fAbkürzung | abréviation abk (= Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Société allemande de secours aux noyés
    DLRG
    DLRG

GmbH

[geːʔɛmbeːˈhaː]Femininum | féminin fAbkürzung | abréviation abk <GmbH; GmbHs> (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • SARLFemininum | féminin f
    GmbH
    GmbH