Traduzione Tedesco-Francese per "nadel dot"

"nadel dot" traduzione Francese

Cercava forse Natel®, Nagel, Nudel o nadeln?

Nadel

[ˈnaːdəl]Femininum | féminin f <Nadel; Nadeln>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aiguilleFemininum | féminin f
    Nadel (≈ Näh-, Kompassnadel)auch | aussi a. Botanik | botaniqueBOT Medizin | médecineMED
    Nadel (≈ Näh-, Kompassnadel)auch | aussi a. Botanik | botaniqueBOT Medizin | médecineMED
  • épingleFemininum | féminin f
    Nadel (≈ Steck-, Haar-, Schmucknadel)
    Nadel (≈ Steck-, Haar-, Schmucknadel)
  • saphirMaskulinum | masculin m
    Nadel (≈ Tonabnehmer)
    Nadel (≈ Tonabnehmer)
esempi
  • an der Nadel hängen Jargon umgangssprachlich | familierumg
    être un junkie
    an der Nadel hängen Jargon umgangssprachlich | familierumg
  • an der Nadel hängen Jargon
    se shooter
    an der Nadel hängen Jargon
  • das ist mit heißer Nadel genähtoder | ou od gestrickt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    das ist mit heißer Nadel genähtoder | ou od gestrickt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

doter

[dɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ausstatten (mit)
    doter de (≈ équiper)
    doter de (≈ équiper)
esempi
  • eine Mitgift geben (jemandem)
    doter quelqu’un | jemandqn
    doter quelqu’un | jemandqn
  • dotieren
    doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    doter droit, langage juridique | RechtswesenJUR administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • mit Einkünften versehen
    doter
    doter

dot

[dɔt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Mitgiftféminin | Femininum f
    dot
    dot

einfädeln

[ˈaɪnfɛːdəln]transitives Verb | verbe transitif v/t <>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • enfiler
    einfädeln Nadel
    einfädeln Nadel
esempi
  • manigancer
    einfädeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    einfädeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • emmancher umgangssprachlich | familierumg
    einfädeln Verhandlungen
    einfädeln Verhandlungen
  • lancer
    einfädeln Geschäft
    einfädeln Geschäft
  • nouer
    einfädeln Intrigen
    einfädeln Intrigen
esempi

einfädeln

[ˈaɪnfɛːdəln]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich einfädeln Fahrzeug, Fahrer
    s’insérer dans une file
    sich einfädeln Fahrzeug, Fahrer
  • sich einfädeln
    sich einfädeln