„Leichter“: Maskulinum LeichterMaskulinum | masculin m <Leichters; Leichter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allège allègeFemininum | féminin f Leichter Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF Leichter Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
„leichtern“: transitives Verb leichterntransitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alléger alléger leichtern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF leichtern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
„leicht“: Adjektiv leicht [laɪçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) léger facile, aisé léger leicht im Gewicht Speise, Schlag, Strafe, Fehler, Kleidungauch | aussi a. Medizin | médecineMED Meteorologie | méteorologieMETEOauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig leicht im Gewicht Speise, Schlag, Strafe, Fehler, Kleidungauch | aussi a. Medizin | médecineMED Meteorologie | méteorologieMETEOauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig esempi leichtes Mädchen fille légère leichtes Mädchen facile leicht (≈ einfach) leicht (≈ einfach) aisé leicht gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh leicht gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh esempi leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) facile à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es ist ganz leicht c’est tout simple es ist ganz leicht „leicht“: Adverb leicht [laɪçt]Adverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) légèrement, facilement, aisément, facilement légèrement leicht leicht facilement leicht (≈ einfach) leicht (≈ einfach) aisément leicht leicht facilement leicht (≈ schnell) leicht (≈ schnell) esempi leicht entzündlich (facilement) inflammable leicht entzündlich leicht gekleidet vêtu légèrement leicht gekleidet leicht verdaulich digeste leicht verdaulich leicht verderblich périssable leicht verderblich leicht verletzt légèrement blessé leicht verletzt leicht verständlich facile à comprendre leicht verständlich es leicht haben avoir la belle vie es leicht haben das ist leichter gesagt als getan c’est plus facile à dire qu’à faire das ist leichter gesagt als getan er wird leicht böse il se fâche facilement er wird leicht böse es könnte leicht sein, dass … il se pourrait bien que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj) es könnte leicht sein, dass … leichter machen Last alléger leichter machen Last leichter machen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig faciliter leichter machen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig jemandem etwas leicht machen faciliteretwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn jemandem etwas leicht machen sich (Dativ | datifdat) die Arbeit leicht machen se faciliter la tâche sich (Dativ | datifdat) die Arbeit leicht machen sich (Dativ | datifdat) eine Entscheidung nicht leicht machen ne pas prendre une décision à la légère sich (Dativ | datifdat) eine Entscheidung nicht leicht machen es sich (Dativ | datifdat) leicht machen ne pas se compliquer la vie es sich (Dativ | datifdat) leicht machen nascondi gli esempimostra più esempi
„leichtfallen“: intransitives Verb leichtfallenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) il m’est facile de cela n’est pas difficile pour lui esempi es fällt mir leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) il m’est facile de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es fällt mir leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) das fällt ihm leicht cela n’est pas difficile pour lui das fällt ihm leicht
„reizbar“: Adjektiv reizbarAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) irritable, excitable irritable reizbar reizbar excitable reizbar reizbar esempi leicht reizbar sein umgangssprachlich | familierumg prendre facilement la mouche leicht reizbar sein umgangssprachlich | familierumg leicht reizbar sein être chatouilleux, -euse leicht reizbar sein
„überkochen“: intransitives Verb überkochenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) déborder en bouillant, s’échauffer, bouillir déborder (en bouillant) überkochen überkochen s’échauffer überkochen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig überkochen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig bouillir überkochen umgangssprachlich | familierumg überkochen umgangssprachlich | familierumg esempi er kocht leicht über il est soupe au lait il a la tête près du bonnet er kocht leicht über
„fasslich“: Adjektiv fasslichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) compréhensible, clair compréhensible fasslich fasslich clair fasslich fasslich esempi leicht fasslich auch | aussia. à la portée de tous leicht fasslich
„brennbar“: Adjektiv brennbarAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) combustible combustible brennbar brennbar esempi leicht brennbar inflammable leicht brennbar
„anbraten“: transitives Verb anbratentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faire revenir faire revenir anbraten anbraten esempi leicht angebraten légèrement revenu leicht angebraten
„bekleidet“: als Adjektiv gebraucht bekleidetals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vêtu, habillé vêtu, habillé (de) bekleidet mit bekleidet mit esempi leicht bekleidet sein être légèrement vêtu leicht bekleidet sein