Traduzione Spagnolo-Tedesco per "brazo"

"brazo" traduzione Tedesco

brazo
[ˈbraθo]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Armmasculino | Maskulinum m
    brazo
    brazo
  • también | auchtb Oberarmmasculino | Maskulinum m
    brazo anatomía | AnatomieANAT
    brazo anatomía | AnatomieANAT
  • Vorderbeinneutro | Neutrum n
    brazo zoología | ZoologieZOOL
    brazo zoología | ZoologieZOOL
esempi
  • brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC
    Gelenk-/Greifarmmasculino | Maskulinum m
    brazo articulado/mecánico tecnología | TechnikTEC
  • brazo de la fuerza
    Kraftarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de la fuerza
  • a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aus Leibeskräften
    a brazo partido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bewaffneter Armmasculino | Maskulinum m
    brazo armado de un partido,etcétera | etc., und so weiter etc en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandes rechte Hand (nominativo | Nominativnom) sein
    ser el brazo derecho dealguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brazo a brazo
    brazo a brazo
  • Armlehnefemenino | Femininum f
    brazo de un sillón
    brazo de un sillón
esempi
  • de dos/tres brazos candelabro
    zwei-/dreiarmig
    de dos/tres brazos candelabro
  • candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos
    dreiarmiger Leuchtermasculino | Maskulinum m
    candelabromasculino | Maskulinum m de tres brazos
  • Balkenmasculino | Maskulinum m (einer Waage)
    brazo tecnología | TechnikTEC
    brazo tecnología | TechnikTEC
esempi
  • brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    (mit Creme) gefüllte Biskuitrollefemenino | Femininum f
    brazo de gitano arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
esempi
  • brazo de mar
    Meeresarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de mar
  • brazo de río
    Flussarmmasculino | Maskulinum m
    brazo de río
  • estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tipptopp angezogen sein
    estar hecho un brazo de mar uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gewaltfemenino | Femininum f
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Machtfemenino | Femininum f
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brazo poder en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST
    Reichsständemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    brazosplural | Plural pl del Reino historia | GeschichteHIST
  • brazo secular
    (Armmasculino | Maskulinum m der) weltliche(n) Gerichtsbarkeitfemenino | Femininum f
    brazo secular
esempi
  • brazo (de árbol)
    Astmasculino | Maskulinum m
    Zweigmasculino | Maskulinum m
    brazo (de árbol)
esempi
  • brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Arbeitermasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    brazosplural | Plural pl en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • valerse de buenos brazos
    gute Hilfe (o | odero Fürsprache) haben
    valerse de buenos brazos
hacer un torniquete en el brazo
hacer un torniquete en el brazo
dislocarse el brazo
sich (dativo | Dativdat) den Arm ausrenken
dislocarse el brazo
tener el brazo en cabestrillo
den Arm in der Schlinge tragen
tener el brazo en cabestrillo
quedó tullido de un brazo
quedó tullido de un brazo
alargar la mano/el brazo
die Hand/den Arm ausstrecken
alargar la mano/el brazo
brazomasculino | Maskulinum m temporal
weltlicher Armmasculino | Maskulinum m
brazomasculino | Maskulinum m temporal
colgarse del brazo dealguien | jemand alguien
sich bei jemandem einhängen
colgarse del brazo dealguien | jemand alguien
presa de brazo
Armhebelmasculino | Maskulinum m
presa de brazo
lucha a brazo partido
Handgemengeneutro | Neutrum n
Raufereifemenino | Femininum f
lucha a brazo partido
desarticularse el brazo
sich (dativo | Dativdat) den Arm ausrenken
desarticularse el brazo
pellizcarle el brazo aalguien | jemand alguien
jemanden in den Arm zwicken
pellizcarle el brazo aalguien | jemand alguien
tener el brazo enyesado
den Arm in Gips haben
tener el brazo enyesado

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: