„trafiać“ trafiać <-am> (-ić <-ię>) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) treffen, den Weg finden, gelangen, kommen treffen (wbiernik | Akkusativ akk inbiernik | Akkusativ akk) trafiać pocisk, kamień, kula trafiać pocisk, kamień, kula den Weg finden trafiać znaleźć drogę trafiać znaleźć drogę gelangen, kommen trafiać dostać się trafiać dostać się esempi trafiać nabiernik | Akkusativ akk natykać się stoßen, treffen aufbiernik | Akkusativ akk trafiać nabiernik | Akkusativ akk natykać się nie trafiać (wbiernik | Akkusativ akkalbo, lub | oder od dodopełniacz | Genitiv gen) verfehlen, nicht treffenbiernik | Akkusativ akk nie trafiać (wbiernik | Akkusativ akkalbo, lub | oder od dodopełniacz | Genitiv gen) trafiać do środka in die Mitte treffen trafiać do środka trafiać do domu den Weg nach Hause finden trafiać do domu trafiać do więzienia ins Gefängnis kommen im Gefängnis landen wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg trafiać do więzienia trafiać do szpitala ins Krankenhaus kommen im Krankenhaus landen wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg trafiać do szpitala trafiać w totolotka einen Treffer im Lotto haben trafiać w totolotka jak tam trafić? wie kommt man dorthin? jak tam trafić? czy dobrze trafiłam? bin ich hier richtig? czy dobrze trafiłam? trafiać na złą pogodę schlechtes Wetter erwischen trafiać na złą pogodę piłka trafiła do bramki der Ball ging ins Tor piłka trafiła do bramki trafiać na pierwsze strony gazet Schlagzeilen machen trafiać na pierwsze strony gazet dokument trafił w jego ręce das Dokument ist in seine Hände geraten dokument trafił w jego ręce trafiać kluczem do zamka das Schloss finden trafiać kluczem do zamka dobrze trafićczasownik dokonany | perfektives Verb pf Glück haben (znarzędnik | Instrumental inst mitcelownik | Dativ dat) dobrze trafićczasownik dokonany | perfektives Verb pf ten argument do niego nie trafia dieses Argument überzeugt ihn nicht ten argument do niego nie trafia trafiło do mnie, że … ich habe begriffen, dass … trafiło do mnie, że … trafiło na niego wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg es hat ihn erwischt trafiło na niego wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nie móc trafić zanarzędnik | Instrumental inst wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg aus jemandem nicht schlau werden nie móc trafić zanarzędnik | Instrumental inst wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg trafiać się okazja, szansa sich bieten trafiać się okazja, szansa trafiać się kupiec sich finden trafiać się kupiec trafiać się występować ab und zu vorkommen, sich manchmal finden trafiać się występować tacy dobrzy dentyści trafiają się rzadko solch gute Zahnärzte sind selten, solch gute Zahnärzte trifft man selten tacy dobrzy dentyści trafiają się rzadko nascondi gli esempimostra più esempi