Traduzione Italiano-Tedesco per "woll"

"woll" traduzione Tedesco

Wolle
Femininum | femminile f <-; -n>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lanaFemininum | femminile f
    Wolle
    Wolle
esempi
  • sich in die Wolle kriegen
    = litigare con qn
    sich in die Wolle kriegen
Tuch
Neutrum | neutro n <-[e]s; Tücherund | e u. -e>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pannoMaskulinum | maschile m
    Tuch <Plural | pluralepl Tücher>
    Tuch <Plural | pluralepl Tücher>
esempi
  • ein wollenes Tuch <Plural | pluralepl Tücher>
    un panno di lana
    ein wollenes Tuch <Plural | pluralepl Tücher>
  • fazzolettoMaskulinum | maschile m
    Tuch Kopftuch <Plural | pluralepl Tücher>
    foulardMaskulinum | maschile m
    Tuch Kopftuch <Plural | pluralepl Tücher>
    Tuch Kopftuch <Plural | pluralepl Tücher>
  • scialleMaskulinum | maschile m
    Tuch Schal <Plural | pluralepl Tücher>
    Tuch Schal <Plural | pluralepl Tücher>
  • stoffaFemininum | femminile f
    Tuch Stoff <Plural | pluralepl -e>
    tessutoMaskulinum | maschile m
    Tuch Stoff <Plural | pluralepl -e>
    Tuch Stoff <Plural | pluralepl -e>
meliert
Adjektiv | aggettivo adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mélange
    meliert
    meliert
esempi
verspinnen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <verspann; versponnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • filare
    verspinnen
    verspinnen
esempi
verspinnen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <verspann; versponnen> sich verspinnen

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fissarsi, perdersi
    verspinnen
    verspinnen
esempi
  • sich in eine Idee, in Gedanken, in Träumereien, in sich selbst verspinnen
    fissarsi su (oder | ood perdersi in) un’idea, perdersi in pensieri, in fantasticherie, chiudersi in se stesso
    sich in eine Idee, in Gedanken, in Träumereien, in sich selbst verspinnen
kosten
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • wie viel (oder | ood was) kostet das?
    quanto costa?
    wie viel (oder | ood was) kostet das?
  • das kostet nicht die Welt
    non costa un’esagerazione
    das kostet nicht die Welt
  • es kostet mich viel Mühe/Geld
    mi costa molta fatica / molti soldi
    es kostet mich viel Mühe/Geld
  • nascondi gli esempimostra più esempi
jucken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • dare prurito
    jucken Juckreiz verursachen
    jucken Juckreiz verursachen
esempi
jucken
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • stuzzicare
    jucken reizen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    jucken reizen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
esempi
  • die Sache juckt mich nicht umgangssprachlich | familiareumg
    la cosa non m’importa
    die Sache juckt mich nicht umgangssprachlich | familiareumg
jucken
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich jucken umgangssprachlich | familiareumg
    grattarsi
    sich jucken umgangssprachlich | familiareumg
stopfen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rammendare
    stopfen mit Nadel und Faden
    stopfen mit Nadel und Faden
esempi
  • riempire
    stopfen ausstopfen
    stopfen ausstopfen
esempi
esempi
  • tappare
    stopfen zustopfen
    stopfen zustopfen
esempi
  • ein Loch stopfen
    tappare un buco
    ein Loch stopfen
  • jemandem den Mund stopfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    tappare la bocca a qn
    jemandem den Mund stopfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • ingrassare
    stopfen mästen umgangssprachlich | familiareumg
    stopfen mästen umgangssprachlich | familiareumg
stopfen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • costipare
    stopfen die Verdauung hemmen
    stopfen die Verdauung hemmen