„leger“: Adjektiv leger [leˈʒɛːɐ]Adjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) disinvolto comodo disinvolto leger lässig leger lässig comodo leger Kleidung leger Kleidung
„legen“: transitives Verb legentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mettere posare Altri esempi... mettere legen legen esempi die Fliesen/Kabel legen mettere le piastrelle / i cavi die Fliesen/Kabel legen die Haare legen mettere in piega i capelli die Haare legen jemandemetwas | qualcosa etwas in den Mund legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig mettere qc in bocca a qn jemandemetwas | qualcosa etwas in den Mund legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig posare legen aus der Hand legen aus der Hand esempi das Messer aus der Hand legen posare il coltello das Messer aus der Hand legen esempi Eier legen deporre le uova Eier legen esempi den Hund an die Kette legen legare il cane alla catena den Hund an die Kette legen esempi ein Kind an die Brust legen allattare un bambino ein Kind an die Brust legen „legen“: reflexives Verb legenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stendersi... piegarsi... calmarsi pesare... stendersi al sole... sdraiarsi sul letto... esempi sich legen stendersi, sdraiarsi sich legen sich in die Sonne legen stendersi al sole sich in die Sonne legen sich aufs Bett legen sdraiarsi sul letto sich aufs Bett legen sich ins Bett legen andare a letto sich ins Bett legen nascondi gli esempimostra più esempi esempi sich legen sich neigen piegarsi sich legen sich neigen das Schiff legt sich auf die Seite la nave si piega su di un lato das Schiff legt sich auf die Seite esempi sich legen aufhören calmarsi sich legen aufhören esempi sich legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig pesare, gravare sich legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig etwas | qualcosaetwas legt sich auf jemandes Seele qc pesa sulla coscienza di qn etwas | qualcosaetwas legt sich auf jemandes Seele
„Leger“: Maskulinum LegerMaskulinum | maschile m <-s; Leger> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pavimentista, parchettista Leger → vedere „Legehenne“ Leger → vedere „Legehenne“ pavimentistaMaskulinum | maschile m Leger Fußbodenleger obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Leger Fußbodenleger obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs parchettistaMaskulinum | maschile m Leger Parkettleger Leger Parkettleger
„Riemen“: Maskulinum RiemenMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) remo remoMaskulinum | maschile m Riemen Ruder Riemen Ruder esempi sich in die Riemen legen fare forza sui remi sich in die Riemen legen sich in die Riemen legen sich anstrengen impegnarsi, mettercela tutta sich in die Riemen legen sich anstrengen
„dazulegen“: transitives Verb dazulegentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aggiungere aggiungere dazulegen dazulegen „dazulegen“: reflexives Verb dazulegenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sdràiati qui anche tu esempi leg dich dazu! sdràiati qui anche tu leg dich dazu!
„Fundament“: Neutrum FundamentNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fondamenta fondamentaFemininum Plural | femminile plurale fpl Fundament Fundament esempi ein Fundament legen gettare le fondamenta ein Fundament legen das Fundament zuetwas | qualcosa etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig porre le basi per qc das Fundament zuetwas | qualcosa etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Hauptgewicht“: Neutrum HauptgewichtNeutrum | neutro n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) massimo peso massimo pesoMaskulinum | maschile m Hauptgewicht Hauptgewicht esempi das Hauptgewicht aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen dare la massima importanza a qc das Hauptgewicht aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen
„Schwergewicht“: Neutrum SchwergewichtNeutrum | neutro n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) peso massimo maggiore peso pesoMaskulinum | maschile m massimo Schwergewicht Schwergewicht maggiore pesoMaskulinum | maschile m Schwergewicht größte Bedeutung Schwergewicht größte Bedeutung esempi das Schwergewicht aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen dare importanza a qc das Schwergewicht aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen
„Schwerpunkt“: Maskulinum SchwerpunktMaskulinum | maschile m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) centro di gravità, baricentro centro centroMaskulinum | maschile m di gravità, baricentroMaskulinum | maschile m Schwerpunkt Schwerpunkt centroMaskulinum | maschile m Schwerpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Schwerpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig esempi den Schwerpunkt aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen dare la massima importanza a qc den Schwerpunkt aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen
„Patience“: Femininum Patience [paˈsiãːs]Femininum | femminile f <-; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) solitario solitarioMaskulinum | maschile m Patience Patience esempi eine Patience legen fare un solitario eine Patience legen