„Gefahr“: Femininum GefahrFemininum | femminile f <-; -en> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pericolo pericoloMaskulinum | maschile m Gefahr Gefahr esempi in Gefahr schweben essere in pericolo in Gefahr schweben j-n/etw in Gefahr bringen mettere qn/qc in pericolo j-n/etw in Gefahr bringen auf eigene Gefahr a proprio rischio auf eigene Gefahr Gefahr laufen, zu … correre il rischio di … Gefahr laufen, zu … nascondi gli esempimostra più esempi
„drohend“: Adjektiv drohendAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) minaccioso imminente minaccioso drohend drohend imminente drohend bevorstehend drohend bevorstehend esempi drohende Gefahren pericoli incombenti drohende Gefahren
„verkennen“: transitives Verb verkennentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) disconoscere valutare male disconoscere verkennen verkennen esempi eine Gefahr verkennen non avvertire (oder | ood sottovalutare) un pericolo eine Gefahr verkennen valutare male verkennen falsch beurteilen verkennen falsch beurteilen
„schirmen“: transitives Verb schirmentransitives Verb | verbo transitivo v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) proteggere, difendere schermare proteggere, difendere schirmen schirmen esempi jemanden vor Gefahren schirmen proteggerejemand | qualcuno qn dai pericoli jemanden vor Gefahren schirmen schermare schirmen Technik | tecnicaTECH schirmen Technik | tecnicaTECH
„Verzug“: Maskulinum VerzugMaskulinum | maschile m <-[e]s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ritardo mora Altri esempi... ritardoMaskulinum | maschile m Verzug Verspätung Verzug Verspätung esempi mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein essere in ritardo con qc mitetwas | qualcosa etwas im Verzug sein moraFemininum | femminile f Verzug Rechtswesen | dirittoJUR Verzug Rechtswesen | dirittoJUR esempi Gefahr ist im Verzug c’è un pericolo imminente Gefahr ist im Verzug
„angesichts“: Präposition, Verhältniswort angesichtsPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Genitiv | con genitivo+gen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) davanti a considerato davanti a angesichts angesichts esempi angesichts der Gefahr davanti al pericolo angesichts der Gefahr considerato angesichts in Anbetracht angesichts in Anbetracht esempi angesichts der Tatsachen considerati i fatti angesichts der Tatsachen
„trotzen“: intransitives Verb trotzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) resistere tenere il broncio esempi den Gefahren trotzen sfidare i pericoli den Gefahren trotzen resistere trotzen widerstehen trotzen widerstehen esempi der Kälte trotzen resistere al freddo der Kälte trotzen tenere il broncio trotzen trotzig sein trotzen trotzig sein
„zufahren“: intransitives Verb zufahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) andare, dirigersi verso andare avanti andare, dirigersi verso zufahren zufahren esempi der Wagen fuhr auf mich, auf das Bauernhaus zu la macchina si dirigeva verso di me, andava verso la fattoria der Wagen fuhr auf mich, auf das Bauernhaus zu esempi auf jemanden zufahren losgehen lanciarsi sujemand | qualcuno qn auf jemanden zufahren losgehen andare avanti zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg zufahren schnell fahren umgangssprachlich | familiareumg esempi fahr zu! avanti, corri! fahr zu!
„überstehen“: transitives Verb überstehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) superare sopportare superare überstehen überleben überstehen überleben esempi eine Gefahr überstehen superare un pericolo eine Gefahr überstehen sopportare überstehen hinter sich bringen überstehen hinter sich bringen esempi eine Reise gut überstehen sopportare bene (le fatiche di) un viaggio eine Reise gut überstehen
„davonfahren“: intransitives Verb davonfahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fährt; fuhr; gefahren; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) andarsene, partire andarsene, partire davonfahren davonfahren