„profus“: adjectif (qualificatif) profus [pʀɔfy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> littéraire | literarischlitt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verschwenderisches Licht esempi lumière profuse verschwenderisches Licht lumière profuse
„confus“: adjectif (qualificatif) confus [kõfy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) undeutlich wirr, verworren, unklar, konfus verlegen, betreten, verwirrt undeutlich confus forme, bruit confus forme, bruit esempi bruit confus unbestimmtes, unbestimmbares, undeutliches Geräusch bruit confus wirr confus idées, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig konfus confus idées, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig confus idées, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig verworren confus confus unklar confus (≈ ≈peu clair) confus (≈ ≈peu clair) esempi esprit confus Wirrkopfmasculin | Maskulinum m esprit confus verlegen confus (≈ embarrassé) confus (≈ embarrassé) betreten confus confus verwirrt confus confus esempi je suis confus es ist mir peinlich je suis confus il était confus de sa méprise dieses Versehen war ihm peinlich il était confus de sa méprise
„camus“: adjectif (qualificatif) camus [kamy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) platte Nase... esempi nez camus platte Nase Stumpf-, Sattelnaseféminin | Femininum f nez camus
„reclus“: adjectif (qualificatif) reclus [ʀəkly]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zurückgezogen, abgeschieden zurückgezogen reclus reclus abgeschieden reclus reclus esempi vivre en reclus(e)substantivement | als Substantiv gebraucht subst völlig zurückgezogen leben vivre en reclus(e)substantivement | als Substantiv gebraucht subst
„perclus“: adjectif (qualificatif) perclus [pɛʀkly]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch Rheuma steif sein vor Schmerzen wie gelähmt sein esempi être perclus de rhumatismes durch Rheuma steif sein être perclus de rhumatismes être perclus de douleurs personne vor Schmerzen wie gelähmt sein être perclus de douleurs personne
„diffus“: adjectif (qualificatif) diffus [dify]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diffus, verschwommen diffus diffus diffus aussi | aucha. verschwommen diffus (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig diffus (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi lumière diffuse diffuses Licht lumière diffuse
„inclus“: participe passé | adjectif (qualificatif) inclus [ɛ̃kly]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-use [-yz] →inclure> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einschließlich, inbegriffen einschließlich inclus inclus inbegriffen inclus frais inclus frais esempi jusqu’à la page deux incluse bis Seite zwei einschließlich jusqu’à la page deux incluse