„voraus“: Adverb voraus [ˈ--]Adverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) d’avance... avec mes remerciements anticipés... esempi im Voraus d’avance à l’avance im Voraus mit Dank im Voraus avec mes remerciements anticipés mit Dank im Voraus
„Schiff“: Neutrum Schiff [ʃɪf]Neutrum | neutre n <Schiffe̸s; Schiffe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bateau, navire, bâtiment nef bateauMaskulinum | masculin m Schiff Schiff navireMaskulinum | masculin m Schiff großes Schiff großes bâtimentMaskulinum | masculin m Schiff Schiff esempi per Schiff Handel | commerceHANDEL par eau per Schiff Handel | commerceHANDEL klar Schiff machen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF nettoyer, mettre en ordre le bateau klar Schiff machen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF klar Schiff machen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig régler l’affaire klar Schiff machen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nefFemininum | féminin f Schiff Bauwesen | constructionBAU Kirchenschiff Schiff Bauwesen | constructionBAU Kirchenschiff
„voraus“: Präposition, Verhältniswort voraus [-ˈ-]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avoir beaucoup d’avance sur devancer son époque être très en avance sur esempi jemandem weit voraus sein avoir beaucoup d’avance surjemand | quelqu’un qn jemandem weit voraus sein jemandem weit voraus sein zeitlich être très en avance surjemand | quelqu’un qn jemandem weit voraus sein zeitlich esempi seiner Zeit voraus sein devancer son époque seiner Zeit voraus sein
„voraushaben“: transitives Verb voraushabentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avoir sur l’avantage de... il a un grand... elle a beaucoup plus d’expérience que lui... esempi jemandem etwas voraushaben avoir surjemand | quelqu’un qn l’avantage deetwas | quelque chose qc jemandem etwas voraushaben sie hat ihm viel an Erfahrung voraus elle a beaucoup plus d’expérience que lui sie hat ihm viel an Erfahrung voraus er hat uns viel voraus il a un grand, gros avantage sur nous er hat uns viel voraus
„Schiffer“: Maskulinum SchifferMaskulinum | masculin m <Schiffers; Schiffer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) capitaine d’un navire, batelier, marinier capitaineMaskulinum | masculin m d’un navire Schiffer Schiffer batelierMaskulinum | masculin m Schiffer (≈ Binnenschiffer) Schiffer (≈ Binnenschiffer) marinierMaskulinum | masculin m Schiffer Schiffer
„ahoi“: Interjektion, Ausruf ahoi [aˈhɔʏ]Interjektion, Ausruf | interjection int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohé ohé ahoi ahoi esempi Schiff ahoi! ohé! du bateau Schiff ahoi!
„schiffen“: intransitives Verb schiffenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pisser pisser schiffen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl schiffen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl „schiffen“: unpersönliches Verb schiffenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) il flotte esempi es schifft umgangssprachlich | familierumg il flotte es schifft umgangssprachlich | familierumg
„Kiel“: Maskulinum Kiel [kiːl]Maskulinum | masculin m <Kiele̸s; Kiele> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quille, carène quilleFemininum | féminin f Kiel Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF Kiel Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF carèneFemininum | féminin f Kiel Rumpf im Wasser Kiel Rumpf im Wasser esempi ein Schiff auf Kiel legen zur Reparatur mettre un navire en carène ein Schiff auf Kiel legen zur Reparatur
„ausrüsten“: transitives Verb ausrüstentransitives Verb | verbe transitif v/t <-e-> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) équiper, outiller équiper (de) ausrüsten mit ausrüsten mit outiller ausrüsten mit Werkzeugen ausrüsten mit Werkzeugen esempi ein Schiff ausrüsten armer, équiper un navire ein Schiff ausrüsten mit den nötigen Kenntnissen ausgerüstet muni des connaissances nécessaires mit den nötigen Kenntnissen ausgerüstet
„Nasenlänge“: Femininum NasenlängeFemininum | féminin f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gagner d’une tête elle a toujours une longueur d’avance sur moi esempi um eine Nasenlänge gewinnen PFERDERENNEN gagner d’une tête um eine Nasenlänge gewinnen PFERDERENNEN sie ist mir immer um eine Nasenlänge voraus figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig elle a toujours une longueur d’avance sur moi sie ist mir immer um eine Nasenlänge voraus figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig