„vorbeigehen“: intransitives Verb vorbeigehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pasar por delante andando errar el blanco pasar pasar por delante (andando) (de) vorbeigehen anDativ | dativo dat (≈ vorbeilaufen) vorbeigehen anDativ | dativo dat (≈ vorbeilaufen) esempi anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) vorbeigehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig pasaretwas | alguna cosa, algo a/c por alto (oder | ood de largo) anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) vorbeigehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig vorbeigehen lassen dejar pasar vorbeigehen lassen vorbeigehen lassen Gelegenheit desaprovechar, dejar escapar vorbeigehen lassen Gelegenheit im Vorbeigehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig de pasada im Vorbeigehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig nascondi gli esempimostra più esempi errar el blanco vorbeigehen Schuss vorbeigehen Schuss esempi kurz bei jemandem vorbeigehen (≈ besuchen) umgangssprachlich | uso familiarumg pasar por casa dejemand | alguien alguien kurz bei jemandem vorbeigehen (≈ besuchen) umgangssprachlich | uso familiarumg pasar vorbeigehen (≈ vergehen) vorbeigehen (≈ vergehen)