Traduzione Tedesco-Spagnolo per "stoßen"

"stoßen" traduzione Spagnolo

stoßen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <stößt; stieß; gestoßen; h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • empujar
    stoßen (≈ anstoßen)
    stoßen (≈ anstoßen)
  • atropellar
    stoßen (≈ anrempeln)
    stoßen (≈ anrempeln)
esempi
  • jemanden in die Rippen stoßen
    dar(le) ajemand | alguien alguien un empujón
    jemanden in die Rippen stoßen
  • mit den Hörnern stoßen
    mit den Hörnern stoßen
  • mit den Hörnern stoßen besonders | especialmentebesonders Stier
    cornear, dar cornadas a
    mit den Hörnern stoßen besonders | especialmentebesonders Stier
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • apisonar
    stoßen rammen
    stoßen rammen
esempi
  • lanzar
    stoßen Sport | deporteSPORT Kugel
    stoßen Sport | deporteSPORT Kugel
esempi
  • machacar
    stoßen (≈ zerstoßen)
    stoßen (≈ zerstoßen)
esempi
esempi
  • stoßen aus figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    stoßen aus figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemanden aus dem Haus stoßen
    arrojar (oder | ood echar) de casa ajemand | alguien alguien
    jemanden aus dem Haus stoßen
  • jemanden von sich (Dativ | dativodat) stoßen
    rechazar ajemand | alguien alguien
    jemanden von sich (Dativ | dativodat) stoßen
stoßen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stößt; stieß; gestoßen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen (≈ grenzen) <h.>
    lindar conetwas | alguna cosa, algo a/c
    anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen (≈ grenzen) <h.>
esempi
  • gegenoder | o od anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
    chocaroder | o od dar contraetwas | alguna cosa, algo a/c, tropezar conetwas | alguna cosa, algo a/c
    gegenoder | o od anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
  • mit dem Fuß gegenetwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>
    darse con el pie contraetwas | alguna cosa, algo a/c
    mit dem Fuß gegenetwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>
esempi
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>
    daroder | o od topar conjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>
  • auf Schwierigkeiten (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
    encontrar dificultades
    auf Schwierigkeiten (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
esempi
  • zu jemandem stoßen <s.>
    reunirse conjemand | alguien alguien
    zu jemandem stoßen <s.>
esempi
  • ins Horn stoßen Musik | músicaMUS <h>
    ins Horn stoßen Musik | músicaMUS <h>
stoßen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <stößt; stieß; gestoßen; h.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich stoßen
    sich stoßen
  • sich am Kopf stoßen
    recibir un golpe en la cabeza
    sich am Kopf stoßen
  • sich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) stoßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    escandalizarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) stoßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
jemanden mit der Nase aufetwas | alguna cosa, algo etwas stoßen
meter por las naricesetwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
jemanden mit der Nase aufetwas | alguna cosa, algo etwas stoßen
in das gleiche Horn stoßen
in das gleiche Horn stoßen
die Kugel stoßen
die Kugel stoßen
mit dem Fuß stoßen
dar un puntapié (oder | ood una patada) a
mit dem Fuß stoßen
mit dem Ellbogen stoßen
codear, dar con el codo a
mit dem Ellbogen stoßen
auf Widerstand (Akkusativ | acusativoakk) stoßen
auf Widerstand (Akkusativ | acusativoakk) stoßen
vom Thron stoßen
vom Thron stoßen
auf den Kern eines Problems stoßen
auf den Kern eines Problems stoßen
auf Hindernisse stoßen
chocar con obstáculos
auf Hindernisse stoßen
auf Schwierigkeiten stoßen
encontrar dificultades
auf Schwierigkeiten stoßen
mit dem Fuß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) stoßen
dar (oder | ood tropezar) con el pie contraetwas | alguna cosa, algo a/c
mit dem Fuß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) stoßen
auf dem Horn blasenoder | o od ins Horn stoßen
tocar la trompa (beziehungsweise | respectivamentebzw la corneta)
auf dem Horn blasenoder | o od ins Horn stoßen
mit den Hörnern stoßen
cornear, dar cornadas
mit den Hörnern stoßen
jemanden vor den Kopf stoßen
ofender ajemand | alguien alguien
jemanden vor den Kopf stoßen
in das gleiche Horn stoßen
estar a partir un piñón umgangssprachlich | uso familiarumg
in das gleiche Horn stoßen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: