„elektrisch“: Adjektiv elektrischAdjektiv | adjetivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eléctrico eléctrico elektrisch elektrisch esempi elektrischer Schlag calambreMaskulinum | masculino m elektrischer Schlag elektrischer Strom corrienteFemininum | femenino f (eléctrica) elektrischer Strom
„Haushaltsgerät“: Neutrum HaushaltsgerätNeutrum | neutro n <Haushaltsgerät(e)s; Haushaltsgeräte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aparato doméstico, electrodoméstico aparatoMaskulinum | masculino m doméstico Haushaltsgerät Haushaltsgerät electrodomésticoMaskulinum | masculino m Haushaltsgerät (≈ Elektrogerät) Haushaltsgerät (≈ Elektrogerät) esempi elektrisches Haushaltsgerät (aparatoMaskulinum | masculino m) electrodomésticoMaskulinum | masculino m elektrisches Haushaltsgerät
„Rasierapparat“: Maskulinum Rasierapparat [raˈziːraparaːt]Maskulinum | masculino m <Rasierapparat(e)s; Rasierapparate> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) maquinilla de afeitar maquinillaFemininum | femenino f de afeitar Rasierapparat Rasierapparat esempi elektrischer Rasierapparat maquinillaFemininum | femenino f eléctrica (de afeitar) elektrischer Rasierapparat
„Kocher“: Maskulinum KocherMaskulinum | masculino m <Kochers; Kocher> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hornillo hornilloMaskulinum | masculino m (eléctrico) Kocher Kocher esempi elektrischer Kocher hornilloMaskulinum | masculino m eléctrico elektrischer Kocher
„Gerät“: Neutrum Gerät [gəˈrɛːt]Neutrum | neutro n <Gerät(e)s; Geräte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) utensilio, aparato, herramienta, apero equipo receptor Altri esempi... utensilioMaskulinum | masculino m Gerät Gerät aparatoMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Haushaltsgerät) Gerät (≈ Haushaltsgerät) herramientaFemininum | femenino f Gerät (≈ Werkzeug) Gerät (≈ Werkzeug) auch | tambiéna. aperoMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Gartengerät) Gerät (≈ Gartengerät) esempi elektrische Geräte aparatosMaskulinum Plural | masculino plural mpl eléctricos elektrische Geräte equipoMaskulinum | masculino m Gerät Sammelbezeichnung Gerät Sammelbezeichnung receptorMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Radiogerät, Fernsehgerät) Gerät (≈ Radiogerät, Fernsehgerät) esempi Geräte (≈ Turngerät) <Plural | pluralpl> aparatosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Geräte (≈ Turngerät) <Plural | pluralpl>
„Stuhl“: Maskulinum Stuhl [ʃtuːl]Maskulinum | masculino m <Stuhl(e)s; Stühle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) silla deposiciones sillaFemininum | femenino f Stuhl Stuhl esempi der Heilige Stuhl la Santa Sede der Heilige Stuhl der elektrische Stuhl la silla eléctrica der elektrische Stuhl auf dem elektrischen Stuhl hinrichten electrocutar auf dem elektrischen Stuhl hinrichten sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig desaprovechar por indecisión dos oportunidades simultáneas sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig zwischen zwei Stühlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig nadar entre dos aguas zwischen zwei Stühlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemandem den Stuhl vor die Tür setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg poner ajemand | alguien alguien de patitas en la calle jemandem den Stuhl vor die Tür setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg das hat mich fast vom Stuhl gehauen umgangssprachlich | uso familiarumg (eso) me dejó de piedra das hat mich fast vom Stuhl gehauen umgangssprachlich | uso familiarumg nascondi gli esempimostra più esempi deposicionesFemininum Plural | femenino plural fpl Stuhl (≈ Stuhlgang) Stuhl (≈ Stuhlgang)
„Anlage“: Femininum AnlageFemininum | femenino f <Anlage; Anlagen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) colocación, instalación instalación, planta parque, espacio verde polideportivo equipo inversión anexo diseño talento, disposición colocaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ das Anlegen) instalaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ das Anlegen) Anlage (≈ das Anlegen) instalaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ Einrichtung) Anlage (≈ Einrichtung) plantaFemininum | femenino f Anlage (≈ Fabrikanlage)auch | también a. Anlage (≈ Fabrikanlage)auch | también a. esempi Anlagen und Maschinen plantas y maquinaria Anlagen und Maschinen sanitäre AnlagenPlural | plural pl instalacionesFemininum Plural | femenino plural fpl (sanitarias) sanitäre AnlagenPlural | plural pl teechnische/elektrische Anlagen instalacionesFemininum Plural | femenino plural fpl técnicas/eléctricas teechnische/elektrische Anlagen parqueMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Grünanlage) espacioMaskulinum | masculino m verde Anlage (≈ Grünanlage) Anlage (≈ Grünanlage) polideportivoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Sportanlage) Anlage (≈ Sportanlage) equipoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Musikanlage)auch | también a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT Anlage (≈ Musikanlage)auch | también a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT inversiónFemininum | femenino f Anlage (≈ Kapitalanlage) Anlage (≈ Kapitalanlage) esempi festverzinsliche Anlage inversiónFemininum | femenino f a renta fija festverzinsliche Anlage anexoMaskulinum | masculino m Anlage eines Briefs, einer E-Mail Anlage eines Briefs, einer E-Mail esempi in der Anlage adjunto in der Anlage diseñoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Entwurf) Anlage (≈ Entwurf) talentoMaskulinum | masculino m Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung) disposiciónFemininum | femenino f (para) Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung) Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung)