„zerfallen“: intransitives Verb zerfallenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cadere in rovina, decadere decadere dissolversi dividersi cadere in rovina, decadere zerfallen zerfallen (de)cadere zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig dissolversi zerfallen sich auflösen zerfallen sich auflösen esempi in (oder | ood zu) Staub zerfallen ridursi in polvere in (oder | ood zu) Staub zerfallen dividersi zerfallen gegliedert sein zerfallen gegliedert sein
„stauben“: intransitives Verb staubenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) essere polveroso Altri esempi... essere polveroso stauben stauben esempi es staubt <unpersönlich | impersonaleunpers> si solleva polvere es staubt <unpersönlich | impersonaleunpers>
„stäuben“: transitives Verb stäubentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spolverare polverizzare, nebulizzare spolverare stäuben stäuben polverizzare stäuben stäuben nebulizzare stäuben Flüssigkeit stäuben Flüssigkeit „stäuben“: intransitives Verb stäubenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) polverizzarsi polverizzarsi stäuben stäuben
„Staub“: Maskulinum StaubMaskulinum | maschile m <-[e]s; -eund | e u. Stäube> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) polvere polvereFemininum | femminile f Staub Staub esempi sich aus dem Staub machen svignarsela sich aus dem Staub machen Staub wischen spolverare Staub wischen
„aufwirbeln“: transitives Verb aufwirbelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sollevare in vortice Altri esempi... sollevare in vortice aufwirbeln aufstieben aufwirbeln aufstieben esempi viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sollevare molta polvere, fare molto scalpore viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„herausklopfen“: transitives Verb herausklopfentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) togliere la polvere da qc battendo far uscire bussando... esempi Staub ausetwas | qualcosa etwas herausklopfen togliere la polvere daetwas | qualcosa qc (battendo) Staub ausetwas | qualcosa etwas herausklopfen esempi jemanden herausklopfen far uscirejemand | qualcuno qn bussando, chiamarejemand | qualcuno qn bussando jemanden herausklopfen
„Schleier“: Maskulinum SchleierMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) velo veletta cortina veloMaskulinum | maschile m Schleier Schleier esempi den Schleier tragen portare il velo den Schleier tragen ein Schleier von Staub un velo di polvere ein Schleier von Staub velettaFemininum | femminile f Schleier am Hut Schleier am Hut cortinaFemininum | femminile f Schleier von Dunst Schleier von Dunst
„ausklopfen“: transitives Verb ausklopfentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sbattere svuotare togliere battendo sbattere ausklopfen ausklopfen esempi einen Teppich ausklopfen sbattere un tappeto einen Teppich ausklopfen svuotare ausklopfen ausklopfen esempi die Pfeife ausklopfen svuotare la pipa die Pfeife ausklopfen togliere (battendo) ausklopfen ausklopfen esempi den Staub ausklopfen togliere la polvere den Staub ausklopfen
„abwischen“: transitives Verb abwischentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) togliere pulire togliere abwischen abwischen esempi den Staub abwischen togliere la polvere den Staub abwischen esempi jemandes Tränen abwischen asciugare le lacrime di qn jemandes Tränen abwischen pulire abwischen abwischen esempi die Hände an der Hose abwischen pulire le mani sui pantaloni die Hände an der Hose abwischen
„wischen“: transitives Verb wischentransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) togliere strofinando asciugare pulire con uno straccio umido togliere (strofinando) wischen wischen esempi Staub (vonetwas | qualcosa etwas) wischen spolverare (qc) Staub (vonetwas | qualcosa etwas) wischen asciugare wischen Tränen usw wischen Tränen usw pulire (con uno straccio umido) wischen putzen wischen putzen esempi den Boden (feucht) wischen lavare il pavimento den Boden (feucht) wischen „wischen“: intransitives Verb wischenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sgattaiolare via esempi mit der Hand überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) wischen <h.> passare la mano su qc mit der Hand überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) wischen <h.> sgattaiolare (via) wischen sich schnell bewegen <s.> wischen sich schnell bewegen <s.> „wischen“: reflexives Verb wischenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) asciugarsi la fronte pulirsi la bocca col tovagliolo esempi sich (Dativ | dativodat) die Stirn wischen asciugarsi la fronte sich (Dativ | dativodat) die Stirn wischen esempi sich (Dativ | dativodat) den Mund (mit der Serviette) wischen pulirsi la bocca (col tovagliolo) sich (Dativ | dativodat) den Mund (mit der Serviette) wischen