„gemeinsam“: Adjektiv gemeinsamAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) comune comune gemeinsam gemeinsam esempi etwas | qualcosaetwas mit jemandem gemeinsam haben avere qc in comune con qn etwas | qualcosaetwas mit jemandem gemeinsam haben gemeinsame Sache machen far comunella gemeinsame Sache machen „gemeinsam“: Adverb gemeinsamAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) insieme insieme gemeinsam gemeinsam
„Nenner“: Maskulinum NennerMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) denominatore Altri esempi... denominatoreMaskulinum | maschile m Nenner Mathematik | matematicaMATH Nenner Mathematik | matematicaMATH esempi einen (gemeinsamen) Nenner finden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig trovare un denominatore comune einen (gemeinsamen) Nenner finden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Referenzrahmen“: Maskulinum ReferenzrahmenMaskulinum | maschile m <-s; Referenzrahmen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quadro comune europeo di riferimento per le lingue esempi Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen quadroMaskulinum | maschile m comune europeo di riferimento per le lingue Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen
„GMO“: Femininum | Abkürzung GMO [geːˈʔɛmˈʔoː]Femininum | femminile fAbkürzung | abbreviazione abk <-> (= gemeinsame Marktorganisation) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) OCM Organizzazione Comune dei Mercati OCM (Organizzazione Comune dei Mercati)Femininum | femminile f GMO GMO
„verschwistern“: transitives Verb verschwisterntransitives Verb | verbo transitivo v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) affratellare unire strettamente affratellare verschwistern verschwistern esempi die gemeinsam verbrachte Jugend verschwistert uns la giovinezza trascorsa insieme ci affratella die gemeinsam verbrachte Jugend verschwistert uns unire strettamente verschwistern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig verschwistern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „verschwistern“: reflexives Verb verschwisternreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unirsi fraternamente a esempi sich mit jemandem verschwistern unirsi fraternamente ajemand | qualcuno qn sich mit jemandem verschwistern
„k. g. V.“: Abkürzung k. g. V.Abkürzung | abbreviazione abk, kgV (= kleinstes gemeinsames Vielfaches) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) minimo comune multiplo m.c.m. minimo comune multiplo (m.c.m.) k. g. V. k. g. V.
„vielfach“: Adjektiv vielfachAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) multiplo, molteplice multiplo, molteplice vielfach vielfach esempi auf vielfachen Wunsch a richiesta generale auf vielfachen Wunsch ein vielfacher Millionär un plurimiliardario, un multimiliardario ein vielfacher Millionär „vielfach“: Adverb vielfachAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) più volte molte volte, spesso più volte vielfach vielfach molte volte vielfach umgangssprachlich | familiareumg spesso vielfach umgangssprachlich | familiareumg vielfach umgangssprachlich | familiareumg „vielfach“: als Substantiv gebraucht vielfachals Substantiv gebraucht | sostantivato subst Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) il minimo comune multiplo di molto esempi das kleinste gemeinsame Vielfache il minimo comune multiplo das kleinste gemeinsame Vielfache um ein Vielfaches di molto um ein Vielfaches
„Markt“: Maskulinum MarktMaskulinum | maschile m <-[e]s; Märkte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mercato mercato Altri esempi... mercatoMaskulinum | maschile m Markt Markt esempi auf den Markt gehen andare al mercato auf den Markt gehen (piazzaFemininum | femminile f del) mercatoMaskulinum | maschile m Markt Marktplatz Markt Marktplatz esempi am Markt wohnen abitare sulla piazza del mercato am Markt wohnen esempi der Gemeinsame Markt il Mercato Comune der Gemeinsame Markt etwas | qualcosaetwas auf den Markt werfen Handel | commercioHANDEL lanciare qc sul mercato etwas | qualcosaetwas auf den Markt werfen Handel | commercioHANDEL
„g. g. T“: Abkürzung g. g. TAbkürzung | abbreviazione abk, ggT (= größter gemeinsamer Teiler) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) massimo comun divisore M.C.D. massimo comun divisore (M.C.D.) g. g. T g. g. T
„Kasse“: Femininum KasseFemininum | femminile f <-; -n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cassa pronta cassa mutua contanti Altri esempi... cassaFemininum | femminile f Kasse Kasse esempi das Geld in die Kasse legen mettere i soldi nella cassa das Geld in die Kasse legen an der Kasse bezahlen Ladenkasse pagare alla cassa an der Kasse bezahlen Ladenkasse die Karten an der Kasse abholen Schalterraum ritirare i biglietti alla cassa die Karten an der Kasse abholen Schalterraum pronta cassaFemininum | femminile f Kasse Handel | commercioHANDEL Barzahlung Kasse Handel | commercioHANDEL Barzahlung esempi wir liefern gegen Kasse consegnamo pronta cassa wir liefern gegen Kasse (pagamentoMaskulinum | maschile m in) contantiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Kasse Kasse esempi etwas | qualcosaetwas gegen Kasse verkaufen vendere qc per contanti etwas | qualcosaetwas gegen Kasse verkaufen mutuaFemininum | femminile f Kasse Krankenkasse umgangssprachlich | familiareumg Kasse Krankenkasse umgangssprachlich | familiareumg esempi gut bei Kasse sein umgangssprachlich | familiareumg star bene (a soldi) gut bei Kasse sein umgangssprachlich | familiareumg schlecht (oder | ood knapp) bei Kasse sein umgangssprachlich | familiareumg essere a corto di soldi schlecht (oder | ood knapp) bei Kasse sein umgangssprachlich | familiareumg jemanden zur Kasse bitten umgangssprachlich | familiareumg battere cassa a qn jemanden zur Kasse bitten umgangssprachlich | familiareumg die Kasse führen tenere la cassa die Kasse führen gemeinsame Kasse machen fare cassa comune gemeinsame Kasse machen getrennte Kasse haben ognuno paga per sé getrennte Kasse haben nascondi gli esempimostra più esempi