Traduzione Tedesco-Inglese per "widerspiegeln"

"widerspiegeln" traduzione Inglese

widerspiegeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reflect
    widerspiegeln
    widerspiegeln
  • auch | alsoa. mirror
    widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
widerspiegeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich widerspiegeln
    be reflected
    sich widerspiegeln
  • sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. be mirrored
    sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Lichter spiegelten sich im See wider
    the lights were reflected in the lake
    die Lichter spiegelten sich im See wider
  • nascondi gli esempimostra più esempi
This should be reflected at the upcoming summit.
Dies sollte sich in dem anstehenden Gipfeltreffen widerspiegeln.
In my view, this has to be reflected to a greater extent in the EIB' s activities.
Meines Erachtens sollte sich dies in höherem Maße in der Tätigkeit der EIB widerspiegeln.
Fonte: Europarl
I hope that this fine cooperation will also continue in the voting tomorrow.
Ich hoffe, dass sich diese gute Zusammenarbeit auch morgen bei den Abstimmungen widerspiegelt.
Fonte: Europarl
Khrushchev s actions ’ in sending missiles to Cuba mirrored that policy.
Chruschtschows Entscheidung zur Raketenstationierung auf Kuba hat diese Politik nur widergespiegelt.
Such groups may also reflect an effort to impose social order through fear.
Solche Gruppen können auch die Bemühung widerspiegeln, soziale Ordnung durch Angst zu erzwingen.
I wonder if the Commission's recruitment and retirement procedures reflect this priority?
Ich frage mich, ob die Personalpolitik der Kommission diese Priorität widerspiegelt.
Fonte: Europarl
The ELDR amendments to the de Veyrac report reflect this position.
Die Änderungsanträge unserer Fraktion zum Bericht de Veyrac widerspiegeln diesen Standpunkt.
Fonte: Europarl
Markets are beginning to reflect this.
Die Märkte haben begonnen, dies widerzuspiegeln.
No doubt, Palme reflected the spirit of his times.
Es bleibt kein Zweifel daran, dass Palme den Geist seiner Zeit widergespiegelt hat.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: