Traduzione Tedesco-Inglese per "vergreifen"

"vergreifen" traduzione Inglese

vergreifen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • strike the wrong key
    vergreifen auf einer Schreib-, Rechenmaschine etc
    vergreifen auf einer Schreib-, Rechenmaschine etc
  • miss one’s grip (oder | orod grasp)
    vergreifen bei einer Turnübung etc
    vergreifen bei einer Turnübung etc
esempi
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an fremdem Eigentum
    to misappropriateetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an fremdem Eigentum
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an Geld
    auch | alsoa. to embezzleetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an Geld
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an geweihten, geheiligten Gegenständen etc
    to profane (oder | orod desecrate)etwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas vergreifen an geweihten, geheiligten Gegenständen etc
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich an jemandem vergreifen tätlich angreifen
    to attackjemand | somebody sb
    sich an jemandem vergreifen tätlich angreifen
  • sich an jemandem vergreifen unsittlich missbrauchen
    to indecently assaultjemand | somebody sb
    sich an jemandem vergreifen unsittlich missbrauchen
  • ich werde mich doch nicht an kleinen Kindern vergreifen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    I’m not a cradle-snatcher
    ich werde mich doch nicht an kleinen Kindern vergreifen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
esempi
It's out of print-- still...
Es ist vergriffen immer noch...
Fonte: TED
I have no point to make on the Minutes because I cannot get a copy- they have not produced enough.
Zum Protokoll kann ich mich nicht äußern, weil ich keines bekommen habe- sie waren vergriffen.
Fonte: Europarl
The one who was defiling me then left me and went to rape Evelyn.
Der eine, der sich an mir vergriffen hatte, ging weg um Evelyn zu vergewaltigen.
Fonte: TED
In a sense that was excessive rhetoric on the part of Mr Rapkay.
Herr Rapkay hat sich hier gewissermaßen in der Wortwahl vergriffen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: