Traduzione Tedesco-Inglese per "wards sleeper"

"wards sleeper" traduzione Inglese


  • (Stadt)Viertelneuter | Neutrum n, (-)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Distriktmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Revierneuter | Neutrum n
    ward district of city
    ward district of city
  • (Krankenhaus)Stationfeminine | Femininum f
    ward in hospital
    Krankensaalmasculine | Maskulinum m
    ward in hospital
    ward in hospital
esempi
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zellefeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Asylneuter | Neutrum n für Obdachlose
    ward casual ward
    ward casual ward
  • Gefängnisneuter | Neutrum n
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Schutz)Haftfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Ob)Hutfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    ward rare | seltenselten (custody)
esempi
  • to be under ward
    sich in Haftor | oder od unter Aufsicht befinden
    to be under ward
  • to putsomebody | jemand sb in ward
    jemanden unter Aufsicht stellen, jemanden gefangen setzen
    to putsomebody | jemand sb in ward
  • Mündelneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Mündelverhältnisneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • ward of court, ward in chancery
    Mündel unter Amtsvormundschaft
    ward of court, ward in chancery
  • in ward
    unter Vormundschaft
    in ward
  • to be in ward tosomebody | jemand sb
    jemandes Mündel sein, unter jemandes Vormundschaft stehen
    to be in ward tosomebody | jemand sb
  • Schützlingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Schutzbefohlene(r)masculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    ward person in sb’s charge
  • Bevormundungfeminine | Femininum f
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abwehrfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verteidigungfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Besatzungfeminine | Femininum f
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Eingerichteneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Gewirreneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    ward engineering | TechnikTECH of lock
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m des Schlüsselbarts
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
  • Schlüsselbartmasculine | Maskulinum m
    ward engineering | TechnikTECH key bit
    ward engineering | TechnikTECH key bit
  • Hundertschaftfeminine | Femininum f
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    Gaumasculine | Maskulinum m
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
  • Wachefeminine | Femininum f
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „warden
    ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „warden

ward

[wɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in eine (Krankenhaus)Stationor | oder od ein Asyl einweisen, auf eine Station legen
    ward rare | seltenselten (place in ward)
    ward rare | seltenselten (place in ward)
  • inhaftieren, in Haft nehmen
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ward syn vgl. → vedere „prevent
    ward syn vgl. → vedere „prevent
esempi
  • usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • usually | meistmeist meist ward off danger
    usually | meistmeist meist ward off danger

ward

[wɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Schläfer(in) (auch für inaktiven Terroristen)
    sleeper
    sleeper
  • sleeper → vedere „Seven Sleepers
    sleeper → vedere „Seven Sleepers
esempi
  • (Eisenbahn)Schwellefeminine | Femininum f
    sleeper for railway track British English | britisches EnglischBr
    sleeper for railway track British English | britisches EnglischBr
  • Schlafwagenzugmasculine | Maskulinum m
    sleeper train
    sleeper train
  • Schlafwagenmasculine | Maskulinum m
    sleeper railways | EisenbahnBAHN sleeping car
    sleeper railways | EisenbahnBAHN sleeping car
  • (der, die) Tote
    sleeper dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sleeper dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) Schlafendesor | oder od Ruhendes
    sleeper dormant thing
    sleeper dormant thing
  • (Winter-, Sommer)Schläfermasculine | Maskulinum m
    sleeper zoology | ZoologieZOOL
    sleeper zoology | ZoologieZOOL
  • Brückenbaummasculine | Maskulinum m
    sleeper engineering | TechnikTECH in bridge
    sleeper engineering | TechnikTECH in bridge
  • (Grund-, Boden)Schwellefeminine | Femininum f
    sleeper engineering | TechnikTECH floor beam
    Grundbalkenmasculine | Maskulinum m
    sleeper engineering | TechnikTECH floor beam
    sleeper engineering | TechnikTECH floor beam
  • Grönland-, Eishaimasculine | Maskulinum m
    sleeper zoology | ZoologieZOOL Somniosus microcephalus
    sleeper zoology | ZoologieZOOL Somniosus microcephalus
  • sleeper zoology | ZoologieZOOL → vedere „dormouse
    sleeper zoology | ZoologieZOOL → vedere „dormouse
  • unerwarteter Erfolg (Rennpferdor | oder od Filmor | oder od Buchor | oder od Verkaufsartikel mit unerwartet großem [Kassen]Erfolg)
    sleeper unexpected success slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sleeper unexpected success slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Ohrstecker, der das Zuwachsen des Ohrlochs verhindern soll
    sleeper earring
    sleeper earring

-wards

[wə(r)dz]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wärts, auf (etwas) zu
    -wards -ward
    -wards -ward

Sleep-in

[ˌsliːpˈʔɪn]Neutrum | neuter n <Sleep-ins; Sleep-ins> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sleep-in
    Sleep-in
    Sleep-in

ward

[vart] poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „werden
    ward poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „werden

warded

[ˈwɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Gewirreor | oder od Besatzungor | oder od Zuhaltung (versehen)
    warded engineering | TechnikTECH
    warded engineering | TechnikTECH
esempi

locked ward

, or | oderod unit

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • geschlossene Abteilungfeminine | Femininum f
    locked (psychiatric) ward
    locked (psychiatric) ward

chancery

British English | britisches EnglischBr [ˈʧɑːnsəri] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈʧæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kanzleifeminine | Femininum f
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abteilungfeminine | Femininum f eines Kanzlers
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kanzleifeminine | Femininum f
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    Gerichtshofmasculine | Maskulinum m (des Lordkanzlers bis 1873, heute als Chancery Division eine Abteilung des obersten Gerichtshofes
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
  • Billigkeitsgerichtneuter | Neutrum n
    chancery court of equity American English | amerikanisches EnglischUS
    chancery court of equity American English | amerikanisches EnglischUS
  • Urkunden-and | und u. Registergerichtneuter | Neutrum n
    chancery selten: court of record
    chancery selten: court of record
  • Billigkeitsrechtneuter | Neutrum n
    chancery equity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery equity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    chancery guardianship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery guardianship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • gerichtliche Verwaltung
    chancery administration of court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery administration of court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • in chancery
    unter gerichtlicher (Zwangs)Verwaltung
    in chancery
  • Schwitzkastenmasculine | Maskulinum m (Halten des Kopfes des Gegners unter dem Arm)
    chancery in wrestling and boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chancery in wrestling and boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Klemmefeminine | Femininum f
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hilflose Lage
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to be in chancery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in der Klemme sitzenor | oder od sein
    to be in chancery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

-ward

[wə(r)d]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wärts, auf (etwas) zu
    -ward Wortelement mit der Bedeutung …
    -ward Wortelement mit der Bedeutung …

Ward

, Mary [wɔː(r)d]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Engl. Nonneand | und u. Ordensstifterin 1585-1645
    Ward
    Ward