„rumen“: noun rumen [ˈruːmen]noun | Substantiv s <rumina [-minə; -mə-]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pansen wiedergekäutes Futter Pansenmasculine | Maskulinum m rumen zoology | ZoologieZOOL part of ruminant’s stomach rumen zoology | ZoologieZOOL part of ruminant’s stomach wiedergekäutes Futter rumen zoology | ZoologieZOOLrare | selten selten (ruminated food) rumen zoology | ZoologieZOOLrare | selten selten (ruminated food)
„rumhängen“: intransitives Verb rumhängenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hang around hang around (inDativ | dative (case) dat in) rumhängen rumhängen esempi er hängt zurzeit nur so rum he’s just killing time at the moment er hängt zurzeit nur so rum er hängt ständig mit diesen Typen rum he keeps hanging around with this lot er hängt ständig mit diesen Typen rum
„fistulous“ fistulous, also | aucha. fistularadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fistelartig, fistulös rohrförmig,-artig fistelartig, fistulös fistulous medicine | MedizinMED fistulous medicine | MedizinMED rohrförmig,-artig fistulous rare | seltenselten (tube-shaped) fistulous rare | seltenselten (tube-shaped)
„Rum“: Maskulinum Rum [rʊm] süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr [ruːm]Maskulinum | masculine m <Rums; Rums> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rum rum Rum Rum
„rumkommen“ rumkommen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to be able to avoid it’s not worth it esempi um etwas rumkommen vermeiden können to be able to avoidetwas | something sth um etwas rumkommen vermeiden können esempi dabei kommt nicht viel rum sich lohnen it’s not worth it dabei kommt nicht viel rum sich lohnen
„rum…“: Zusammensetzung, Kompositum rum…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) … round, around meist… round, around rum… herum… rum… herum…
„rum“: Adverb rum [rʊm]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rum umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „herum“ rum umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „herum“
„rums“: Interjektion, Ausruf rums [rʊms]Interjektion, Ausruf | interjection int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bang! bang! rums rums
„Jamaikarum“ Jamaikarum, Jamaika-RumMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Jamaica rum Jamaica rum Jamaikarum Jamaikarum
„scheren“: transitives Verb scherentransitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) what do I care? what’s that to me? what has it got to do with me?... esempi das schert mich nicht I don’t care (about it), I couldn’t care less (about it) das schert mich nicht was schert das mich? what do I care? what’s that to me? what has it got to do with me? was schert das mich? „scheren“: reflexives Verb scherenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to care about... off to bed with you!... I don’t give a damn... esempi sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren to care aboutetwas | something sth sich scheren umgangssprachlich | familiar, informalumg sich um etwas scheren ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg I don’t give a damn ich schere mich den Teufel d(a)rum! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich schere mich den Teufel d(a)rum! I couldn’t care less, I don’t care a hoot (oder | orod two hoots) ich schere mich den Teufel d(a)rum! esempi scher dich ins Bett! in Wendungen wie off to bed with you! scher dich ins Bett! in Wendungen wie er soll sich zum Teufel (oder | orod Henker) scheren he can go to hell (oder | orod the devil) er soll sich zum Teufel (oder | orod Henker) scheren „scheren“: intransitives Verb scherenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sheer, yaw sheer scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren yaw scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren scheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF gieren