„joking“: adjective jokingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scherzhaft, spaßend scherzhaft, spaßend joking joking esempi I’m not in a joking mood ich bin nicht zu Scherzen aufgelegt, mir ist nicht nach Späßen zumute I’m not in a joking mood „joking“: noun jokingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Witze Witzeplural | Plural pl joking joking esempi joking apart (or | oderod aside) Scherzor | oder od Spaß beiseite! joking apart (or | oderod aside)
„aside“: adverb aside [əˈsaid]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beiseite, auf die Seite, seitwärts, abseits beiseite, weg für sich, leise, beiseite abgesehen, mit Ausnahme beiseite, auf die Seite, seitwärts, abseits aside to one side, sideways aside to one side, sideways esempi to step aside zur Seite treten to step aside beiseite, weg aside away, at one side aside away, at one side für sich, leise, beiseite (gesprochene Worte) aside theatre, theater | TheaterTHEAT quietly aside theatre, theater | TheaterTHEAT quietly esempi to speak aside beiseite sprechen to speak aside abgesehen, mit Ausnahme (from von) aside except, apart esp American English | amerikanisches EnglischUS aside except, apart esp American English | amerikanisches EnglischUS „aside“: noun aside [əˈsaid]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aparte, beiseite gesprochene Worte Nebeneffekt Aparteneuter | Neutrum n aside theatre, theater | TheaterTHEAT beiseite gesprochene Worteplural | Plural pl aside theatre, theater | TheaterTHEAT aside theatre, theater | TheaterTHEAT esempi said as an aside to the audience zum Publikum gewandt said as an aside to the audience Nebeneffektmasculine | Maskulinum m, -bemerkungfeminine | Femininum f aside incidental comment British English | britisches EnglischBr aside incidental comment British English | britisches EnglischBr „aside“: preposition aside [əˈsaid]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Scottish English | schottisches Englischschott Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) neben neben aside aside
„Joker“: Maskulinum Joker [ˈjoːkər; ˈdʒoːkər]Maskulinum | masculine m <Jokers; Joker> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) joker joker Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Joker Spielkarteauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have an ace up one’s sleeve (noch) einen Joker in der Hand (oder | orod im Ärmel) haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„joke“: noun joke [dʒouk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Witz Scherz, Spaß Witz Kleinigkeit, Spaß Witzmasculine | Maskulinum m joke joke esempi a practical joke ein Schabernack, ein Streich a practical joke to crack jokes Witze reißen to crack jokes to play a practical joke onsomebody | jemand sb jemandem einen Streich spielen to play a practical joke onsomebody | jemand sb Scherzmasculine | Maskulinum m joke Spaßmasculine | Maskulinum m joke joke esempi he cannot take (or | oderod see) a joke er versteht keinen Spaß he cannot take (or | oderod see) a joke oh come on, take a joke! komm schon, verstehst du keinen Spaß? oh come on, take a joke! they were just having a joke sie haben (doch) nur Spaß gemacht they were just having a joke for a joke imor | oder od zum Spaß for a joke that’s going beyond a joke das ist kein Spaß mehr, das ist nicht mehr lustig that’s going beyond a joke nascondi gli esempimostra più esempi Witzmasculine | Maskulinum m (lächerliche Personor | oder od Sache) joke joke esempi he is a joke er ist ein Witz, er ist Gegenstand des Gelächters he is a joke our football team is a joke unsere Fußballmannschaft ist eine Lachnummeror | oder od ein Witz our football team is a joke in the end the joke was on him zum Schluss war er der Dumme in the end the joke was on him Kleinigkeitfeminine | Femininum f joke small thing Spaßmasculine | Maskulinum m joke small thing joke small thing joke syn vgl. → vedere „jest“ joke syn vgl. → vedere „jest“ esempi the climb was no joke die Kletterei war keine Kleinigkeit the climb was no joke „joke“: intransitive verb joke [dʒouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scherzen Witze machen scherzen joke joke esempi you must be joking Sie scherzen wohl you must be joking he was only joking er hat nur Spaß gemacht he was only joking I’m not joking ich meine das ernst I’m not joking Witze machen joke tell jokes joke tell jokes „joke“: transitive verb joke [dʒouk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hänseln, necken, sich lustig machen über (jemanden) hänseln, necken, sich lustig machen über (accusative (case) | Akkusativakk) joke joke
„in-joke“: noun in-jokenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das ist ein Witz für Insider esempi it’s an in-joke das ist ein Witz für Insider it’s an in-joke
„daff“: transitive verb daff [dæf; dɑːf]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beiseiteschieben... esempi daff aside selten beiseiteschieben, aus dem Weg räumen daff aside daff für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „doff“ daff für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „doff“
„corny“: adjective corny [ˈkɔː(r)ni]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sentimental, schmalzig gespielt, kitschig, abgedroschen Getreide hergestellt, Korn…, Getreide…, Mais… korn-, getreidereich, maisreich körnerreich körnig aus Mais hergestellt sentimental, schmalzig (gespielt) (especially | besondersbesonders Jazzmusik) corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg corny sentimental familiar, informal | umgangssprachlichumg kitschig, abgedroschen corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg corny kitschy familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi a corny joke ein Witz mit Bart a corny joke aus Kornor | oder od Getreide (hergestellt), Korn…, Getreide… corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny made from corn or cereal British English | britisches EnglischBr aus Mais (hergestellt), Mais… corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS corny made from maize American English | amerikanisches EnglischUS korn-, getreidereich corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr corny abounding in corn or cereal British English | britisches EnglischBr maisreich corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS corny abounding in maize American English | amerikanisches EnglischUS körnerreich corny rich in grains corny rich in grains körnig corny rare | seltenselten (grainy) corny rare | seltenselten (grainy)
„worn“: past participle worn [wɔː(r)n]past participle | Partizip Perfekt pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) worn → vedere „wear“ worn → vedere „wear“ „worn“: adjective worn [wɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht erschöpft, geschwächt, verzehrt ausgelaugt, erschöpft abgedroschen, breitgetreten abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht worn worn erschöpft, geschwächt, verzehrt worn exhausted worn exhausted ausgelaugt, erschöpft worn rare | seltenselten (land) worn rare | seltenselten (land) abgedroschen, breitgetreten worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi worn joke abgedroschener Witz worn joke
„pull aside“: transitive verb pull asidetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zur Seite schieben zur Seite schieben pull aside pull aside esempi the cloak of secrecy was pulled aside der Schleier des Geheimnisses wurde gelüftet the cloak of secrecy was pulled aside
„hoary“: adjective hoary [ˈhɔːri]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weißlich grau, ergraut, silberhaarig altersgrau, ehrwürdig mit weißen Härchen bedeckt weiß(lich) hoary white, whitish hoary white, whitish grau, ergraut, silberhaarig hoary with age hoary with age esempi a hoary old joke ein Witz mit Bart, ein alter Hut a hoary old joke altersgrau, ehrwürdig hoary venerable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter hoary venerable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter mit weißen Härchen bedeckt hoary botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL covered in white hairs hoary botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL covered in white hairs