„frost grape“ frost grape Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herzblättrige Weinrebe Herzblättrige Weinrebe frost grape botany | BotanikBOT Vitis cordifolia frost grape botany | BotanikBOT Vitis cordifolia
„Frost“: Maskulinum Frost [frɔst]Maskulinum | masculine m <Frostes; Froste> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frost chill, coldness chill, shivering, chilblain, frostbite, rigor, pernio frost Frost Temperatur unter null Frost Temperatur unter null esempi bei eintretendem Frost when frost sets in bei eintretendem Frost anhaltender Frost freeze anhaltender Frost es herrschte strenger [klirrender] Frost there was a heavy [crisp] frost es herrschte strenger [klirrender] Frost durch Frost beschädigtes Obst fruit damaged by frost, frost(-)bitten (oder | orod -damaged) fruit durch Frost beschädigtes Obst der Frost sitzt im Baum the tree has caught the frost der Frost sitzt im Baum ewiger (oder | orod ständiger) Frost Geologie | geologyGEOL permafrost, pergelisol ewiger (oder | orod ständiger) Frost Geologie | geologyGEOL nascondi gli esempimostra più esempi chill, cold(ness) Frost Kältegefühl Frost Kältegefühl chill Frost Medizin | medicineMED beim Fieber shivering Frost Medizin | medicineMED beim Fieber rigor Frost Medizin | medicineMED beim Fieber Frost Medizin | medicineMED beim Fieber chilblain Frost Medizin | medicineMED Beule Frost Medizin | medicineMED Beule frostbite Frost an Gliedern pernio Frost an Gliedern Frost an Gliedern
„frosted“: adjective frosted [ˈfr(ɒ)stid; ˈfrɔːstid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit RauReif bedeckt, bereift, überfroren rau, mattiert, matt ge-, erfroren glasiert, mit Zuckerguss überzogen mit (Rau)Reif bedeckt, bereift, überfroren frosted covered with frost frosted covered with frost rau, mattiert, matt frosted engineering | TechnikTECH glass frosted engineering | TechnikTECH glass esempi frosted glass Matt-, Milchglas frosted glass ge-, erfroren frosted medicine | MedizinMED frozen frosted medicine | MedizinMED frozen glasiert, mit Zuckerguss (überzogen) frosted cake frosted cake
„grape“: noun grape [greip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Weintraube dunkles Blaurot Mauke, Rindertuberkulose, Perlsucht Kartätsche, Hagelgeschoss Weintraubefeminine | Femininum f, -beerefeminine | Femininum f grape fruit grape fruit grape → vedere „bunch“ grape → vedere „bunch“ esempi the grapes are sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Trauben sind sauer the grapes are sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the (juice of the) grape wine der Saft der Reben the (juice of the) grape wine dunkles Blaurot grape colour grape colour Maukefeminine | Femininum f grape veterinary medicine | TiermedizinVET malanders <plural | Pluralpl> grape veterinary medicine | TiermedizinVET malanders <plural | Pluralpl> Rindertuberkulosefeminine | Femininum f grape veterinary medicine | TiermedizinVET tuberculosis of cattle familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Perlsuchtfeminine | Femininum f grape veterinary medicine | TiermedizinVET tuberculosis of cattle familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> grape veterinary medicine | TiermedizinVET tuberculosis of cattle familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Kartätschefeminine | Femininum f grape military term | Militär, militärischMIL grapeshot <früher auchplural | Plural pl> Hagelgeschossneuter | Neutrum n grape military term | Militär, militärischMIL grapeshot <früher auchplural | Plural pl> grape military term | Militär, militärischMIL grapeshot <früher auchplural | Plural pl>
„frost“: noun frost [fr(ɒ)st; frɔːst]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Frost Reif GeFrieren Kühle, Kälte Frostigkeit FensterEis, Eisblumen Misserfolg, Fehlschlag Frostmasculine | Maskulinum m frost frost esempi ten degrees of frost British English | britisches EnglischBr 10 Grad Kälte ten degrees of frost British English | britisches EnglischBr frost in fissures engineering | TechnikTECH Spaltenfrost frost in fissures engineering | TechnikTECH Reifmasculine | Maskulinum m frost hoarfrost frost hoarfrost (Ge)Frierenneuter | Neutrum n frost act of freezing frost act of freezing Kühlefeminine | Femininum f frost coldness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kältefeminine | Femininum f frost coldness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frost coldness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Frostigkeitfeminine | Femininum f frost frostiness: of behaviour familiar, informal | umgangssprachlichumg frost frostiness: of behaviour familiar, informal | umgangssprachlichumg (Fenster)Eisneuter | Neutrum n frost ice patterns on windowset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eisblumenplural | Plural pl frost ice patterns on windowset cetera, and so on | etc., und so weiter etc frost ice patterns on windowset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Misserfolgmasculine | Maskulinum m frost failure slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fehlschlagmasculine | Maskulinum m frost failure slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frost failure slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „frost“: transitive verb frost [fr(ɒ)st; frɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Reif Eis überziehen bedecken mattieren, matt rau milchig machen, ätzen glasieren durch Frost verletzen töten grau machen schärfen, scharf beschlagen durch eisiges Benehmen abstoßen mit Reifor | oder od Eis überziehenor | oder od bedecken frost cover with hoarfrost or ice frost cover with hoarfrost or ice mattieren, mattor | oder od rauor | oder od milchig machen, ätzen frost engineering | TechnikTECH glass frost engineering | TechnikTECH glass glasieren frost cookery: ice, glaze frost cookery: ice, glaze durch Frost verletzenor | oder od töten frost injure or kill by frost frost injure or kill by frost (durch eisiges Benehmen) abstoßen frost reject by frosty behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frost reject by frosty behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grau machen frost hair: turn grey poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet frost hair: turn grey poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet schärfen frost horseshoe frost horseshoe scharf beschlagen frost horse frost horse „frost“: intransitive verb frost [fr(ɒ)st; frɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich bereifen... esempi usually | meistmeist meist frost over sich bereifen, sich mit Eis(blumen) überziehen usually | meistmeist meist frost over
„fox grape“: noun fox grapenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nördl. Fuchsrebe Gemeine Fuchsrebe esempi also | aucha. northern fox grape botany | BotanikBOT Vitis labrusca Nördl. Fuchsrebefeminine | Femininum f also | aucha. northern fox grape botany | BotanikBOT Vitis labrusca esempi also | aucha. southern fox grape botany | BotanikBOT Vitis rotundifolia Gemeine Fuchsrebe also | aucha. southern fox grape botany | BotanikBOT Vitis rotundifolia
„Isabella“: noun Isabella [izəˈbelə]noun | Substantiv s, also | aucha. Isabel Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Isabellfarbe Altri esempi... Isabellfarbefeminine | Femininum f (schmutziges Gelb) Isabella colour Isabella colour esempi also | aucha. Isabella grape botany | BotanikBOT Vitis labrusca Fuchsrebefeminine | Femininum f also | aucha. Isabella grape botany | BotanikBOT Vitis labrusca „Isabella“: adjective Isabella [izəˈbelə]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) isabellfarben, schmutzig grau isabellfarben, schmutzig grau Isabella isabelline Isabella isabelline
„frosten“: transitives Verb frostentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) deep-freeze (deep-)freeze frosten frosten
„Froster“: Maskulinum FrosterMaskulinum | masculine m <Frosters; Froster> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) froster froster Froster einer Kühlvorrichtung Froster einer Kühlvorrichtung
„Väterchen“: Neutrum Väterchen [ˈfɛːtərçən]Neutrum | neuter n <Väterchens; Väterchen> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dad, daddy old geezer, old man Altri esempi... Väterchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Vater“ Väterchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Vater“ dad Väterchen Anrede daddy Väterchen Anrede Väterchen Anrede old man (oder | orod grandad) Väterchen alter Mann old geezer Väterchen alter Mann Väterchen alter Mann esempi Väterchen Frost in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Jack Frost Väterchen Frost in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Väterchen Staat the state Väterchen Staat