Traduzione Tedesco-Inglese per "etw fallenlassen"

"etw fallenlassen" traduzione Inglese

Cercava forse etwa, Erw., ETA o Etg.?

  • to dropetwas | something sth
    fallenlassen fallen
    fallenlassen fallen
  • to letetwas | something sth fall
    fallenlassen absichtlich
    fallenlassen absichtlich
  • to dropetwas | something sth
    fallenlassen Masche
    fallenlassen Masche
  • to dropetwas | something sth
    fallenlassen Bombe
    fallenlassen Bombe
  • to castetwas | something sth, to dropetwas | something sth
    fallenlassen Anker
    fallenlassen Anker
  • to drop, to discard, to abandon, to give up, to let (etwas | somethingsth) drop, to dismiss
    fallenlassen Plan, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fallenlassen Plan, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • to drop
    fallenlassen Anspruch, Forderung etc
    to abandon
    fallenlassen Anspruch, Forderung etc
    to waive
    fallenlassen Anspruch, Forderung etc
    to relinquish
    fallenlassen Anspruch, Forderung etc
    fallenlassen Anspruch, Forderung etc
  • to give up
    fallenlassen Widerstand etc
    to abandon
    fallenlassen Widerstand etc
    fallenlassen Widerstand etc
  • to drop
    fallenlassen Andeutung
    fallenlassen Andeutung
  • to make
    fallenlassen Bemerkung
    fallenlassen Bemerkung
  • to drop
    fallenlassen Hemmungen etc
    to lose
    fallenlassen Hemmungen etc
    to set aside
    fallenlassen Hemmungen etc
    fallenlassen Hemmungen etc
  • to drop, to discard, to let (jemand | somebodysb) drop
    fallenlassen Freund, Partner etc
    fallenlassen Freund, Partner etc
  • to keep silent aboutetwas | something sth, to keep one’s mouth shut aboutetwas | something sth
    fallenlassen
    fallenlassen
  • to throw off one’s mask, to show one’s true colo(u)rs, to reveal one’s true nature (oder | orod characterauch | also a. intentions)
    fallenlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fallenlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • to ring down the curtain
    fallenlassen Theater | theatre, theaterTHEAT
    fallenlassen Theater | theatre, theaterTHEAT
  • the bird has done a dropping
    fallenlassen Kot umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fallenlassen Kot umgangssprachlich | familiar, informalumg

fremdschämen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen