Traduzione Tedesco-Inglese per "bounce sb out of sth"

"bounce sb out of sth" traduzione Inglese

Cercava forse oft, out of area, SB-…, St. o out?
lose out
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schlecht wegkommen
    lose out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lose out familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Aufschlagenneuter | Neutrum n, -prallenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n
    bounce of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bounce of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (plötzlicher, heftiger) Schlagor | oder od Stoß
    bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Luft)Sprungmasculine | Maskulinum m
    bounce for joyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bounce for joyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Krachmasculine | Maskulinum m
    bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lärmmasculine | Maskulinum m
    bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Prahlereifeminine | Femininum f
    bounce rare | seltenselten (boasting)
    Übertreibungfeminine | Femininum f
    bounce rare | seltenselten (boasting)
    bounce rare | seltenselten (boasting)
  • freche Lüge, Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    bounce rare | seltenselten (lie)
    bounce rare | seltenselten (lie)
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Auftriebmasculine | Maskulinum m
    bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rausschmissmasculine | Maskulinum m
    bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plötzliche Entlassung
    bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Prahlhansmasculine | Maskulinum m
    bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufschneider(in)
    bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg
bounce
[bauns]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heftig stoßenor | oder od schlagen gegen
    bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuschlagen
    bounce door obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bounce door obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • something | etwasetwas vorprahlen
    bounce rare | seltenselten (boast to)rare | selten selten (jemandem)
    bounce rare | seltenselten (boast to)rare | selten selten (jemandem)
  • anschnauzen
    bounce rare | seltenselten (scold) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bounce rare | seltenselten (scold) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • rausschmeißen, an die Luft setzen
    bounce dismiss American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bounce dismiss American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bounce
[bauns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • auf-, anprallen (on, at auf, andative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bounce
    heftig schlagen (against gegen)
    bounce
    bounce
  • (wegen ungenügender Deckung) platzen
    bounce of cheque slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bounce of cheque slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • prahlen, aufschneiden, großsprechen
    bounce rare | seltenselten (boast)
    bounce rare | seltenselten (boast)
  • stürzen, stürmen, platzen
    bounce rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bounce rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • prallen
    bounce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    bounce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
bounce
[bauns]adverb | Adverb adv &interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    outen
    outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich outen
    come out
    sich outen
gawk
[gɔːk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

gawk
[gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

censorious
[senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

dismissive
[disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

jump on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
    jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl
wish on
, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
brown off
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    j-n/etw satthaben
    to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg