„Trance“: Femininum Trance [trãːs; trãːsə; traːns]Femininum | feminine f <Trance; Trancen [-sən]> Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trance trance Trance Trance esempi in Trance fallen to go (off) (oder | orod fall) into a trance in Trance fallen jemanden in Trance versetzen to putjemand | somebody sb into a trance jemanden in Trance versetzen
„trance“: noun trance British English | britisches EnglischBr [trɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [træ(ː)ns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Trance, Hypnose, Bewusstlosigkeit, Starrsucht Verwirrung, Benommenheit Ekstase, Verzückung Trancefeminine | Femininum f trance trance Hypnosefeminine | Femininum f (entrückter, schlafähnlicher Zustand) trance of medium trance of medium Bewusstlosigkeitfeminine | Femininum f trance medicine | MedizinMED Starrsuchtfeminine | Femininum f trance medicine | MedizinMED trance medicine | MedizinMED esempi to go into a trance in Trance verfallen to go into a trance Verwirrungfeminine | Femininum f trance daze Benommenheitfeminine | Femininum f trance daze trance daze Ekstasefeminine | Femininum f trance ecstasy Verzückungfeminine | Femininum f trance ecstasy trance ecstasy „trance“: transitive verb trance British English | britisches EnglischBr [trɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [træ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Verzückung Ekstase versetzen, entzücken, hinreißen in Verzückungor | oder od Ekstase versetzen, entzücken, hinreißen trance trance
„handmaid(en)“: noun handmaidnoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dienerin, Magd Dienerinfeminine | Femininum f handmaid(en) Magdfeminine | Femininum f handmaid(en) handmaid(en)
„en suite“: adverb en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adverb | Adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in geschlossener Folge Serie, miteinander verbunden in geschlossener Folgeor | oder od Serie, miteinander verbunden en suite en suite esempi rooms en suite Zimmerflucht rooms en suite „en suite“: adjective en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adjective | Adjektiv adj Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eigenes Bad esempi en suite bathroom eigenes Bad en suite bathroom „en suite“: noun en suite [ɑ̃ ˈsɥit]noun | Substantiv s Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zimmer mit eigenem Bad Zimmerneuter | Neutrum n mit eigenem Bad en suite room en suite room
„Bütt“: Femininum Bütt [bʏt]Femininum | feminine f <-; -en> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speaker’s platform, carnival soapbox speaker’s platform, (carnival) soap(-)box Bütt im Karneval Bütt im Karneval esempi in die Bütt steigen to get up on the soap box in die Bütt steigen
„en bloc“: Adverb en bloc [ãˈblɔk]Adverb | adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en bloc, as a whole en bloc en bloc as a whole en bloc en bloc esempi etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to buyetwas | something sth en bloc (oder | orod in bulk, wholesale) etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH man soll nichts en bloc verurteilen one should never condemn anything wholesale man soll nichts en bloc verurteilen
„EN“: Abkürzung ENAbkürzung | abbreviation abk (= europäische Norm) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) European standard European standard EN EN
„rapport“: noun rapport [ræˈpɔː(r)t] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈpɔː(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beziehung, Verhältnis, Verbindung Beziehungfeminine | Femininum f rapport Verhältnisneuter | Neutrum n rapport Verbindungfeminine | Femininum f rapport rapport esempi to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb mit jemandem in Verbindung stehen to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb Beziehung(en) zu jemandem aufnehmen to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb) ein gutes (schlechtes) Verhältnis (zu jemandem) haben to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb)
„en passant“ en passant [ɑ̃ paˈsɑ̃] Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en passant, im Vorbeigehen beiläufig, nebenher, en passant en passant, im Vorbeigehen en passant in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc en passant in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to take a pawn en passant einen Bauer en passant schlagen to take a pawn en passant beiläufig, nebenher, en passant en passant casually en passant casually
„en famille“: Adverb en famille [ãfaˈmij]Adverb | adverb adv Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) en famille, in one’s family, at home en famille, in (oder | orod with) one’s family, at home en famille en famille esempi wir waren ganz en famille just the family was present wir waren ganz en famille etwas en famille besprechen to discussetwas | something sth in the family etwas en famille besprechen