„Acquit“: Neutrum Acquit [aˈkiː]Neutrum | neuter n <Acquits; Acquits> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to lead off who is to lead? esempi nur in Acquit geben SPIEL Billard to lead off nur in Acquit geben SPIEL Billard wer gibt Acquit? who is to lead? wer gibt Acquit?
„tinge“: transitive verb tinge [tindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr tingeingor | oder od tinging> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tönen, leicht färben einen Anstrich Beigeschmack geben, durchdringen tönen, (leicht) färben tinge tinge esempi clouds tinged with purple leicht purpur gefärbte Wolken, Wolken mit einem purpurnen Anhauch clouds tinged with purple (dative (case) | Dativdat) einen Anstrichor | oder od Beigeschmack geben (with von) tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchdringen tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be tinged withsomething | etwas sth einen Anstrichor | oder od Beigeschmack haben vonsomething | etwas etwas, eine Spur vonsomething | etwas etwas enthalten to be tinged withsomething | etwas sth „tinge“: intransitive verb tinge [tindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen Farbton annehmen, sich färben selten einen Farbton annehmen, sich färben tinge tinge „tinge“: noun tinge [tindʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leichter Farbton, Tönung, Stich, Hauch, Anflug Anstrich, Beigeschmack, Anflug leichter Farbton, Tönungfeminine | Femininum f tinge Stichmasculine | Maskulinum m tinge Hauchmasculine | Maskulinum m tinge Anflugmasculine | Maskulinum m tinge tinge esempi to have a tinge of red einen Stich ins Rote haben, ins Rote spielen to have a tinge of red Anstrichmasculine | Maskulinum m tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beigeschmackmasculine | Maskulinum m tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anflugmasculine | Maskulinum m tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tinge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tinge syn vgl. → vedere „color“ tinge syn vgl. → vedere „color“
„acquit“: transitive verb acquit [əˈkwit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf acquitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lossprechen, entlasten freisprechen abzahlen, abtragen, bezahlen, quittieren, erfüllen sich benehmen, sich halten lossprechen, entlasten (of von) acquit free, exonerate acquit free, exonerate freisprechen acquit legal term, law | RechtswesenJUR acquit legal term, law | RechtswesenJUR esempi to acquitsomebody | jemand sb of a charge jemanden von einer Anklage freisprechen to acquitsomebody | jemand sb of a charge abzahlen, abtragen, bezahlen, quittieren acquit debt acquit debt erfüllen acquit obligation acquit obligation esempi (of) fulfil <reflexive verb | reflexives Verbv/r> sich entledigen (genitive (case) | Genitivgen) erfüllen (accusative (case) | Akkusativakk) (of) fulfil <reflexive verb | reflexives Verbv/r> to acquit oneself of one’s duty <reflexive verb | reflexives Verbv/r> sich seiner Pflicht entledigen to acquit oneself of one’s duty <reflexive verb | reflexives Verbv/r> sich benehmen, sich halten acquit behave <reflexive verb | reflexives Verbv/r> acquit behave <reflexive verb | reflexives Verbv/r> acquit syn → vedere „behave“ acquit syn → vedere „behave“ acquit syn → vedere „exculpate“ acquit syn → vedere „exculpate“ esempi the soldiers acquitted themselves well in the battle <reflexive verb | reflexives Verbv/r> die Soldaten hielten sich gut in der Schlacht the soldiers acquitted themselves well in the battle <reflexive verb | reflexives Verbv/r> how did he acquit himself? <reflexive verb | reflexives Verbv/r> wie hat er seine Sache gemacht? how did he acquit himself? <reflexive verb | reflexives Verbv/r>
„ting“: noun ting [tiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) helles Klingen Läuten, Klingeln helles Klingenor | oder od Läuten, Klingelnneuter | Neutrum n ting ting „ting“: transitive verb ting [tiŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erklingen lassen, läuten erklingen lassen, läuten ting ting esempi to ting a bell klingeln to ting a bell „ting“: intransitive verb ting [tiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hell erklingen hell erklingen ting ting
„ting“ ting [tiŋ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Thing, Ding Thingneuter | Neutrum n ting thing Dingneuter | Neutrum n (in Skandinavienand | und u. Island: Reichstagor | oder od Volksgerichtsversammlung) ting thing ting thing
„acquitment“: noun acquitmentnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abtragung Abtragungfeminine | Femininum f (von Verpflichtungen) acquitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH acquitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„ting-a-ling“: noun ting-a-ling [tiŋəˈliŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Klingeling Klingelingneuter | Neutrum n ting-a-ling ting-a-ling